“出境配灵药”的意思及全诗出处和翻译赏析

出境配灵药”出自明代罗玘的《送周主簿任南城》, 诗句共5个字,诗句拼音为:chū jìng pèi líng yào,诗句平仄:平仄仄平仄。

“出境配灵药”全诗

《送周主簿任南城》
连山抱如环,过水萦城脚。
军州自古置,小邑旧附郭。
烝黎恋门阀,不厌土地薄。
神泉粗可酿,出境配灵药
门无催租吏,家有地?。
市女面无脂,野老巾不着。
囹圄寂生蓬,谯门可罗雀。
谬当封藩图,一变百病作。
黑夜骑屋山,白昼面相缚。
窃虞钻泥鲇,化作掉尾鳄。
观君饶道气,秋汉横一鹗。
老夫频搔首,仰面望寥廓。

分类:

《送周主簿任南城》罗玘 翻译、赏析和诗意

《送周主簿任南城》是明代罗玘创作的诗词。这首诗以描述周主簿任命到南城的场景为主题,通过描绘自然景物和社会现象,表达了对土地的眷恋和对官员境遇的思考。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。

连山抱如环,过水萦城脚。
山脉环绕,水流环绕城池。
军州自古置,小邑旧附郭。
军州自古以来就设立,小城旧时依附城墙。
烝黎恋门阀,不厌土地薄。
农民眷恋官门,不嫌土地贫瘠。
神泉粗可酿,出境配灵药。
神泉水质浑浊可酿制酒,出境用于炼制灵药。
门无催租吏,家有地?。
官府没有催逼租税的吏员,家中有一块寸土。
市女面无脂,野老巾不着。
城市女子不施脂粉,乡村老人衣不著体面。
囹圄寂生蓬,谯门可罗雀。
监狱寂静无人,官府大门可张网捕麻雀。
谬当封藩图,一变百病作。
错当封为藩镇之图,结果引发各种问题。
黑夜骑屋山,白昼面相缚。
黑夜骑在屋顶上,白天面对束缚。
窃虞钻泥鲇,化作掉尾鳄。
窃取虞舜的地位,爬上泥泞中的鲇鱼,蜕变为掉尾鳄鱼。
观君饶道气,秋汉横一鹗。
观看君子仁德之风,秋天天空横飞一只鹰。
老夫频搔首,仰面望寥廓。
老人频频摇头叹息,仰望苍茫的天空。

这首诗词通过对自然景物和社会现象的描绘,抒发了作者对土地和家园的眷恋之情,同时也反思了官员身份的境遇。作者通过对比山水环绕的自然景观和官府、城市的现象,表达了对土地的深情以及对官员身份的思考。诗中还融入了对社会问题的触动,对权力和社会体制的挖苦和讽刺。整首诗以朴素的语言展现了作者的思考和对社会现象的观察,体现了明代时期文人的独立思考和对社会现实的关注。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“出境配灵药”全诗拼音读音对照参考

sòng zhōu zhǔ bù rèn nán chéng
送周主簿任南城

lián shān bào rú huán, guò shuǐ yíng chéng jiǎo.
连山抱如环,过水萦城脚。
jūn zhōu zì gǔ zhì, xiǎo yì jiù fù guō.
军州自古置,小邑旧附郭。
zhēng lí liàn mén fá, bù yàn tǔ dì báo.
烝黎恋门阀,不厌土地薄。
shén quán cū kě niàng, chū jìng pèi líng yào.
神泉粗可酿,出境配灵药。
mén wú cuī zū lì, jiā yǒu dì?.
门无催租吏,家有地?。
shì nǚ miàn wú zhī, yě lǎo jīn bù zháo.
市女面无脂,野老巾不着。
líng yǔ jì shēng péng, qiáo mén kě luó què.
囹圄寂生蓬,谯门可罗雀。
miù dāng fēng fān tú, yī biàn bǎi bìng zuò.
谬当封藩图,一变百病作。
hēi yè qí wū shān, bái zhòu miàn xiāng fù.
黑夜骑屋山,白昼面相缚。
qiè yú zuān ní nián, huà zuò diào wěi è.
窃虞钻泥鲇,化作掉尾鳄。
guān jūn ráo dào qì, qiū hàn héng yī è.
观君饶道气,秋汉横一鹗。
lǎo fū pín sāo shǒu, yǎng miàn wàng liáo kuò.
老夫频搔首,仰面望寥廓。

“出境配灵药”平仄韵脚

拼音:chū jìng pèi líng yào
平仄:平仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 入声十药   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“出境配灵药”的相关诗句

“出境配灵药”的关联诗句

网友评论


* “出境配灵药”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“出境配灵药”出自罗玘的 《送周主簿任南城》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。