“荐厥茅藉”的意思及全诗出处和翻译赏析

荐厥茅藉”出自唐代佚名的《郊庙歌辞·禅社首乐章·肃和》, 诗句共4个字,诗句拼音为:jiàn jué máo jí,诗句平仄:仄平平平。

“荐厥茅藉”全诗

《郊庙歌辞·禅社首乐章·肃和》
黄祇是祗,我其夙夜。
寅畏诚絜,匪遑宁舍。
礼以琮玉,荐厥茅藉
念兹降康,胡宁克暇。

分类:

《郊庙歌辞·禅社首乐章·肃和》佚名 翻译、赏析和诗意

《郊庙歌辞·禅社首乐章·肃和》是唐代的一首诗词,作者佚名。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

肃和

黄祇是祗,我其夙夜。
在黄昏时刻,我常夜以继日地奉献。
寅畏诚絜,匪遑宁舍。
恭敬畏惧,虔诚而庄重,毫不敢懈怠。
礼以琮玉,荐厥茅藉。
我以礼仪之道,奉献美玉,献上茅草。
念兹降康,胡宁克暇。
怀念此时的降福之恩,我怎能有闲暇。

诗意:
这首诗词描绘了人们为了祈求神明降福而进行庄重的祭祀活动的场景。诗人表达了自己对这种庄重仪式的敬畏和虔诚之情,他用黄昏时刻来形容自己日夜奉献,不敢懈怠。他以珍贵的玉石和简朴的茅草作为祭品,表示对神灵的恭敬。最后,诗人表示自己无暇他顾,全心全意地投入到祭祀之中。

赏析:
这首诗词展现了唐代人们对宗教信仰的虔诚和对神明的敬畏之情。诗人通过描写庄重的祭祀仪式和自己的投入,表达了对神灵的敬意和追求神灵庇佑的渴望。诗中运用了一些古代的词语和典故,如黄祇、琮玉等,增加了诗词的古典气息。整首诗词以简洁的语言表达了诗人内心的虔诚和对神明的敬畏,展现了唐代人们对宗教仪式的认可和重视。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“荐厥茅藉”全诗拼音读音对照参考

jiāo miào gē cí chán shè shǒu yuè zhāng sù hé
郊庙歌辞·禅社首乐章·肃和

huáng qí shì zhī, wǒ qí sù yè.
黄祇是祗,我其夙夜。
yín wèi chéng jié, fěi huáng níng shě.
寅畏诚絜,匪遑宁舍。
lǐ yǐ cóng yù, jiàn jué máo jí.
礼以琮玉,荐厥茅藉。
niàn zī jiàng kāng, hú níng kè xiá.
念兹降康,胡宁克暇。

“荐厥茅藉”平仄韵脚

拼音:jiàn jué máo jí
平仄:仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声十一陌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“荐厥茅藉”的相关诗句

“荐厥茅藉”的关联诗句

网友评论

* “荐厥茅藉”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“荐厥茅藉”出自佚名的 《郊庙歌辞·禅社首乐章·肃和》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。