“送尽秋鸿更忆鸥”的意思及全诗出处和翻译赏析

送尽秋鸿更忆鸥”出自明代茅元仪的《江村村外有野水一湾就看秋色》, 诗句共7个字,诗句拼音为:sòng jǐn qiū hóng gèng yì ōu,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“送尽秋鸿更忆鸥”全诗

《江村村外有野水一湾就看秋色》
江村是处好清秋,倍爱寒塘特地幽。
但有白杨晴亦雨,瞥惊霜荻浪生洲。
饱看枫色还思影,送尽秋鸿更忆鸥
漫说江南千万里,只须扶杖便江头。

分类:

《江村村外有野水一湾就看秋色》茅元仪 翻译、赏析和诗意

《江村村外有野水一湾就看秋色》是明代茅元仪创作的一首诗词。以下是这首诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
江村村外有一片野水,只需走出村庄就能看到秋天的景色。
江村处于一个美丽的秋季,我特别喜爱那寒冷的池塘,它的幽静非常特别。
在这里,有白杨树在晴天和雨天都美丽,我瞥见霜荻浪花在水洲生长。
我饱览了枫叶的色彩,却仍然思念着它们的倒影;秋天的鸿雁送走了一切,我更加怀念起飞翔的海鸥。
即使是漫谈江南千万里,只需要拄着拐杖就能到达江边。

诗意:
这首诗描绘了一个江村的秋天景色,表达了诗人对秋天的热爱和对自然环境的赞美。他特别喜欢那寒冷的池塘,觉得它的幽静与众不同。诗中还描绘了白杨树在晴天和雨天的美丽景象,以及水洲上荻浪和枫叶的色彩。诗人在欣赏秋色的同时,也思念着枫叶的倒影和飞翔的海鸥。最后,他表示即使谈论江南千万里,只需要拄着拐杖就能到达江边,展现了他对自然的亲近和追求自由的心态。

赏析:
这首诗以简洁明快的语言描绘了江村的秋天景色,展现了诗人对自然的敏感和深刻的感受。诗中运用了对比的手法,比如寒塘与白杨、晴天与雨天、霜荻与浪花等,使得景物的形象更加鲜明生动。诗人通过观察自然景色,引发了他对美的思考和情感的共鸣,使整首诗充满了诗意和意境。

诗人在这首诗中表达了对秋天的钟爱和对自然的赞美,展示了他对江村的热爱和对美的追求。诗中的江村被描绘成一个宁静、美丽的地方,让人感受到秋天的魅力和大自然的神奇。诗人通过观察和思考自然景色,表达了他对生活的热爱和对自由的向往。整首诗以简洁明快的语言,流露出诗人内心深处的情感和对美的追求,给读者留下了深刻的印象。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“送尽秋鸿更忆鸥”全诗拼音读音对照参考

jiāng cūn cūn wài yǒu yě shuǐ yī wān jiù kàn qiū sè
江村村外有野水一湾就看秋色

jiāng cūn shì chù hǎo qīng qiū, bèi ài hán táng tè dì yōu.
江村是处好清秋,倍爱寒塘特地幽。
dàn yǒu bái yáng qíng yì yǔ, piē jīng shuāng dí làng shēng zhōu.
但有白杨晴亦雨,瞥惊霜荻浪生洲。
bǎo kàn fēng sè hái sī yǐng, sòng jǐn qiū hóng gèng yì ōu.
饱看枫色还思影,送尽秋鸿更忆鸥。
màn shuō jiāng nán qiān wàn lǐ, zhǐ xū fú zhàng biàn jiāng tóu.
漫说江南千万里,只须扶杖便江头。

“送尽秋鸿更忆鸥”平仄韵脚

拼音:sòng jǐn qiū hóng gèng yì ōu
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“送尽秋鸿更忆鸥”的相关诗句

“送尽秋鸿更忆鸥”的关联诗句

网友评论


* “送尽秋鸿更忆鸥”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“送尽秋鸿更忆鸥”出自茅元仪的 《江村村外有野水一湾就看秋色》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。