“翟茀错举”的意思及全诗出处和翻译赏析

翟茀错举”出自明代梅守箕的《送潘景升北游八首》, 诗句共4个字,诗句拼音为:dí fú cuò jǔ,诗句平仄:平平仄仄。

“翟茀错举”全诗

《送潘景升北游八首》
岁将大计,万国来朝。
车骑驰骛,四牡有骄。
翟茀错举,琮璜宣昭。
公车济盈,群策毕招。
末士殉荣,通人见超。
惟我正则,以嬉以敖。
¤

分类:

《送潘景升北游八首》梅守箕 翻译、赏析和诗意

《送潘景升北游八首》是明代梅守箕创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

诗词的中文译文:
岁将大计,万国来朝。
车骑驰骛,四牡有骄。
翟茀错举,琮璜宣昭。
公车济盈,群策毕招。
末士殉荣,通人见超。
惟我正则,以嬉以敖。

诗意:
这首诗词以送别潘景升北游为主题,诗人展示了对景升的崇敬和赞美。诗中描绘了当时国家的盛况,描述了车骑飞驰、四匹马的威武,还有高官显贵的仪仗和华美的礼仪。公车载满才俊,各种智谋策略都准备就绪。即使是末代的士人也愿意为国家的荣耀献身,人们都能感受到景升的超越和卓越。诗词最后表达了诗人对自己的态度,即以自由自在、快乐豪放的心态面对人生。

赏析:
这首诗词以华丽辞藻和雄浑的气势描绘了当时国家的繁荣和强盛。诗人通过描绘车骑奔驰、四匹马的骄傲和翟茀错举、琮璜宣昭等仪仗的辉煌,展示了明代国家的威严和庄严。公车济盈、群策毕招则表达了国家治理的完善和才俊济济的局面。末士殉荣、通人见超则展现了当时人们为国家奉献的精神和景升的杰出才能。最后两句“惟我正则,以嬉以敖”则表达了诗人对自己自由自在、快乐豪放的生活态度。

整首诗词气势磅礴,用词华丽,展现了明代国家的繁荣和辉煌。诗人通过描述车骑驰骛、仪仗华美等场景,展示了国家的威严和庄严。同时,诗中也表达了对景升的崇敬和赞美,以及对自己快乐豪放生活态度的展望。这首诗词通过华丽的辞藻和雄浑的气势,展现了当时社会的盛况和人们的豪情壮志。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“翟茀错举”全诗拼音读音对照参考

sòng pān jǐng shēng běi yóu bā shǒu
送潘景升北游八首

suì jiāng dà jì, wàn guó lái zhāo.
岁将大计,万国来朝。
chē qí chí wù, sì mǔ yǒu jiāo.
车骑驰骛,四牡有骄。
dí fú cuò jǔ, cóng huáng xuān zhāo.
翟茀错举,琮璜宣昭。
gōng chē jì yíng, qún cè bì zhāo.
公车济盈,群策毕招。
mò shì xùn róng, tōng rén jiàn chāo.
末士殉荣,通人见超。
wéi wǒ zhèng zé, yǐ xī yǐ áo.
惟我正则,以嬉以敖。
¤

“翟茀错举”平仄韵脚

拼音:dí fú cuò jǔ
平仄:平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声六语   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“翟茀错举”的相关诗句

“翟茀错举”的关联诗句

网友评论


* “翟茀错举”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“翟茀错举”出自梅守箕的 《送潘景升北游八首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。