“落木西风独赋诗”的意思及全诗出处和翻译赏析

落木西风独赋诗”出自明代明沈宣王的《寄怀大司马郭公(二首)》, 诗句共7个字,诗句拼音为:luò mù xī fēng dú fù shī,诗句平仄:仄仄平平平仄平。

“落木西风独赋诗”全诗

《寄怀大司马郭公(二首)》
早岁论交即见知,几年良晤信难期。
停云北极频回首,落木西风独赋诗
金鼎盐梅殷相业,玉阶剑履汉官仪。
秋高选将清边徼,画省忧心退食迟。

分类:

《寄怀大司马郭公(二首)》明沈宣王 翻译、赏析和诗意

《寄怀大司马郭公(二首)》是明代沈宣王创作的诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
早岁论交即见知,
几年良晤信难期。
停云北极频回首,
落木西风独赋诗。
金鼎盐梅殷相业,
玉阶剑履汉官仪。
秋高选将清边徼,
画省忧心退食迟。

诗意:
这首诗是沈宣王给郭公写的两首诗之一。诗中表达了作者对郭公的思念之情以及对郭公在官场上的辛勤努力和清廉品行的赞美。诗人回首往事,感叹早年结交的朋友中,只有郭公能够保持长久的交往,而且很难再有机会相见。面对北方的停云和西风中飘落的落叶,郭公独自写诗,表达自己的感慨和情怀。诗中还提到郭公在政治和军事上的才干和品德,他在官场上尽职尽责,清廉正直,被选为边疆的将领,画省也曾担任要职。尽管郭公在忧心忡忡、退食谨慎方面有所迟疑,但他的壮志和担当依然高洁。

赏析:
这首诗以朴实的语言表达了作者对郭公的敬佩和思念之情。诗人通过描述自然景物和赞扬郭公的事迹,展现了对真挚友谊和道德风范的推崇。诗中的北极停云和西风落木,暗示着岁月的流转和友谊的稀缺,而郭公独自赋诗的形象则体现了他的才情和孤高的品格。作者通过对郭公的赞美,也间接表达了对高尚品德和清廉政治的向往。整首诗抒发了作者对友情、才干和道德的追求,以及对忧国忧民的关切,展现了诗人的情感和思想。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“落木西风独赋诗”全诗拼音读音对照参考

jì huái dà sī mǎ guō gōng èr shǒu
寄怀大司马郭公(二首)

zǎo suì lùn jiāo jí jiàn zhī, jǐ nián liáng wù xìn nán qī.
早岁论交即见知,几年良晤信难期。
tíng yún běi jí pín huí shǒu, luò mù xī fēng dú fù shī.
停云北极频回首,落木西风独赋诗。
jīn dǐng yán méi yīn xiāng yè, yù jiē jiàn lǚ hàn guān yí.
金鼎盐梅殷相业,玉阶剑履汉官仪。
qiū gāo xuǎn jiāng qīng biān jiǎo, huà shěng yōu xīn tuì shí chí.
秋高选将清边徼,画省忧心退食迟。

“落木西风独赋诗”平仄韵脚

拼音:luò mù xī fēng dú fù shī
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“落木西风独赋诗”的相关诗句

“落木西风独赋诗”的关联诗句

网友评论


* “落木西风独赋诗”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“落木西风独赋诗”出自明沈宣王的 《寄怀大司马郭公(二首)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。