“霓裳晴带绛霄云”的意思及全诗出处和翻译赏析

霓裳晴带绛霄云”出自明代明肃靖王的《步虚词(二首)》, 诗句共7个字,诗句拼音为:ní cháng qíng dài jiàng xiāo yún,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“霓裳晴带绛霄云”全诗

《步虚词(二首)》
彩霞琪树共氤氲,七色班虬驾鹤群。
玉佩冷摇沧海月,霓裳晴带绛霄云
碧桃花绽春方永,金鼎丹成火自焚。
清夜朝元向天阙,空歌声在始清闻。

分类: 步虚词

《步虚词(二首)》明肃靖王 翻译、赏析和诗意

《步虚词(二首)》是明代肃靖王创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

彩霞琪树共氤氲,
七色班虬驾鹤群。
玉佩冷摇沧海月,
霓裳晴带绛霄云。

译文:
五彩霞光笼罩琪树,
七色班虬驾着鹤群。
玉佩冷漾着苍茫海月,
霓裳晴天系着绛霄之云。

诗意:
这首诗词描绘了一幅神奇的仙境景象。彩霞弥漫在琪树上,七色的凤凰驾着一群仙鹤飞翔。玉佩摇曳着苍茫的海上月光,霓裳美妙地系在晴朗的天空,绛霄之云中。

赏析:
这首诗词以华丽、奇幻的意象描绘了一个超凡脱俗的仙境。彩霞和琪树相辉映,展现出绚丽多彩的景象。七色班虬驾驭着鹤群,象征着仙境中神秘的力量和神仙的存在。玉佩在沧海之上摇曳,给人一种冷静、宁静的感觉,与仙境的神奇景观形成鲜明的对比。霓裳晴带绛霄云则表现了晴朗的天空中浓重的仙气和祥和的氛围。

整首诗词以奇妙的意象和华美的语言描绘了一个超凡脱俗的世界,给人以灵感和遐想。通过对自然景物的形象描绘,诗人展示了对美好事物的向往和追求,同时也表达了对仙境的向往和憧憬。这首诗词既有明代诗歌的特点,又融入了想象力和幻想色彩,展示了诗人丰富的想象力和诗意。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“霓裳晴带绛霄云”全诗拼音读音对照参考

bù xū cí èr shǒu
步虚词(二首)

cǎi xiá qí shù gòng yīn yūn, qī sè bān qiú jià hè qún.
彩霞琪树共氤氲,七色班虬驾鹤群。
yù pèi lěng yáo cāng hǎi yuè, ní cháng qíng dài jiàng xiāo yún.
玉佩冷摇沧海月,霓裳晴带绛霄云。
bì táo huā zhàn chūn fāng yǒng, jīn dǐng dān chéng huǒ zì fén.
碧桃花绽春方永,金鼎丹成火自焚。
qīng yè cháo yuán xiàng tiān què, kōng gē shēng zài shǐ qīng wén.
清夜朝元向天阙,空歌声在始清闻。

“霓裳晴带绛霄云”平仄韵脚

拼音:ní cháng qíng dài jiàng xiāo yún
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十二文   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“霓裳晴带绛霄云”的相关诗句

“霓裳晴带绛霄云”的关联诗句

网友评论


* “霓裳晴带绛霄云”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“霓裳晴带绛霄云”出自明肃靖王的 《步虚词(二首)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。