“寝园无狩鹿麋驯”的意思及全诗出处和翻译赏析

寝园无狩鹿麋驯”出自明代莫如忠的《留都》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qǐn yuán wú shòu lù mí xún,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“寝园无狩鹿麋驯”全诗

《留都》
一自先朝敕守臣,千秋鱼钥锁流尘。
班休禁旅讥诃卒,头白中珰给扫人。
泰畤有基松橡合,寝园无狩鹿麋驯
只余云气时来往,想忆离宫望幸辰。

分类:

《留都》莫如忠 翻译、赏析和诗意

《留都》是明代诗人莫如忠创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
一自先朝敕守臣,
千秋鱼钥锁流尘。
班休禁旅讥诃卒,
头白中珰给扫人。
泰畤有基松橡合,
寝园无狩鹿麋驯。
只余云气时来往,
想忆离宫望幸辰。

诗意:
这首诗词描绘了一位守护都城的臣子的忠诚和对过去辉煌时光的怀念之情。诗人通过描写景物和表达情感,表达了对明朝的忠诚、对国家的关切以及对逝去的辉煌时代的怀念。

赏析:
这首诗词以朴实的语言和简洁的形象展示了作者的情感和思考。下面对每一句进行赏析:

一自先朝敕守臣:
"一自"意味着长久以来,作者一直担任着守护都城的重要职责。这句话表达了作者忠诚的态度和对国家使命的承担。

千秋鱼钥锁流尘:
"千秋"表示长久的时间,"鱼钥"是指守卫皇宫的重要职责。"锁流尘"形象地描绘了守卫的辛勤和坚守的意象。

班休禁旅讥诃卒:
"班休"指值班的守卫,"禁旅"为禁卫军队。这句话暗指守卫的职责艰难,有时会受到他人的讥笑和批评。

头白中珰给扫人:
"头白"表示岁月的流逝,"中珰"是指中珰官,负责宫廷的清扫。这句话表达了守卫者长时间的忠诚服务,使得他的头发已经变白。

泰畤有基松橡合:
"泰畤"意为宽广的地方,"基松橡合"形象地描绘了一片郁郁葱葱的森林景象。这句话表达了守卫者为国家守护和繁荣所做的努力。

寝园无狩鹿麋驯:
"寝园"指皇家园林,"狩鹿麋驯"表示园中没有狩猎的鹿群和麋鹿,它们已经被驯服。这句话表达了国家的安定和太平,没有战乱和动荡。

只余云气时来往:
"只余"表示只剩下,"云气"指云雾的形象。这句话描绘了云雾来去不定的景象,暗示了时光的流转和变化。

想忆离宫望幸辰:
"想忆"表示怀念,"离宫"指离别的宫殿,"望幸辰"表示期待吉祥的时刻。这句话表达了作者对过去繁荣时代的怀念,渴望国家再次出现幸福和繁荣的时刻。

总体而言,这首诗词表达了诗人莫如忠对明朝的忠诚和对过去辉煌时代的怀念之情。通过描写守卫者的职责、岁月的流逝以及国家的繁荣与安定,诗人表达了对国家的关切和对逝去时光的留恋。诗词中的景物描写与情感表达相结合,给人以深刻的印象,展示了诗人的思考和情感世界。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“寝园无狩鹿麋驯”全诗拼音读音对照参考

liú dū
留都

yī zì xiān cháo chì shǒu chén, qiān qiū yú yào suǒ liú chén.
一自先朝敕守臣,千秋鱼钥锁流尘。
bān xiū jìn lǚ jī hē zú, tóu bái zhōng dāng gěi sǎo rén.
班休禁旅讥诃卒,头白中珰给扫人。
tài zhì yǒu jī sōng xiàng hé, qǐn yuán wú shòu lù mí xún.
泰畤有基松橡合,寝园无狩鹿麋驯。
zhǐ yú yún qì shí lái wǎng, xiǎng yì lí gōng wàng xìng chén.
只余云气时来往,想忆离宫望幸辰。

“寝园无狩鹿麋驯”平仄韵脚

拼音:qǐn yuán wú shòu lù mí xún
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“寝园无狩鹿麋驯”的相关诗句

“寝园无狩鹿麋驯”的关联诗句

网友评论


* “寝园无狩鹿麋驯”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“寝园无狩鹿麋驯”出自莫如忠的 《留都》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。