“关河犹未息风尘”的意思及全诗出处和翻译赏析

关河犹未息风尘”出自明代钱逵的《次韵陈敬初答虞清二子雨中见寄绝句(六首)》, 诗句共7个字,诗句拼音为:guān hé yóu wèi xī fēng chén,诗句平仄:平平平仄平平平。

“关河犹未息风尘”全诗

《次韵陈敬初答虞清二子雨中见寄绝句(六首)》
关河犹未息风尘,孤负春来绿草茵。
莫报淮南近消息,题诗且慰白头人。

分类:

《次韵陈敬初答虞清二子雨中见寄绝句(六首)》钱逵 翻译、赏析和诗意

《次韵陈敬初答虞清二子雨中见寄绝句(六首)》是明代诗人钱逵创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
关河犹未息风尘,
孤负春来绿草茵。
莫报淮南近消息,
题诗且慰白头人。

诗意:
这首诗词写的是明代诗人钱逵在雨中回答虞清二子寄来的信件。诗中表达了作者在战乱纷扰的时代里,仍然孤身一人,未能远离纷扰的战乱之地。他感慨自己无法享受到春天的美好,只能望着绿草茵茵的景色而感慨。钱逵请虞清二子不要向他报告淮南的动态,因为他已经远离那里,不想再听到有关淮南的消息。最后,他以题诗的方式安慰了虞清二子,表示自己已经是一个年迈的白发人,但仍然坚持着文学创作。

赏析:
这首诗词以简练的绝句形式表达了诗人的情感和思考。诗中的关河、风尘、绿草茵,都是象征着纷扰的世界和美好的自然景色,通过对比来表达作者的孤独和无奈。诗人的内心感叹和情感表达凝聚在诗的末句,以题诗的形式传达了对虞清二子的慰问和自己坚持文学创作的信念。这首诗词虽然篇幅短小,但通过简练的语言和意象,传达了作者对世态炎凉的感慨和对内心追求的坚持。同时,诗中运用了自然景色的描写,增加了诗词的意境和艺术感。整体上,这首诗词展示了明代时期社会动荡的背景下,诗人内心的坚守和对美好的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“关河犹未息风尘”全诗拼音读音对照参考

cì yùn chén jìng chū dá yú qīng èr zi yǔ zhōng jiàn jì jué jù liù shǒu
次韵陈敬初答虞清二子雨中见寄绝句(六首)

guān hé yóu wèi xī fēng chén, gū fù chūn lái lǜ cǎo yīn.
关河犹未息风尘,孤负春来绿草茵。
mò bào huái nán jìn xiāo xī, tí shī qiě wèi bái tóu rén.
莫报淮南近消息,题诗且慰白头人。

“关河犹未息风尘”平仄韵脚

拼音:guān hé yóu wèi xī fēng chén
平仄:平平平仄平平平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“关河犹未息风尘”的相关诗句

“关河犹未息风尘”的关联诗句

网友评论


* “关河犹未息风尘”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“关河犹未息风尘”出自钱逵的 《次韵陈敬初答虞清二子雨中见寄绝句(六首)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。