“况是诸军奏凯归”的意思及全诗出处和翻译赏析

况是诸军奏凯归”出自明代乔宇的《幕府山》, 诗句共7个字,诗句拼音为:kuàng shì zhū jūn zòu kǎi guī,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“况是诸军奏凯归”全诗

《幕府山》
说着看山兴欲飞,湖西双径踏霏微。
宁辞九日登高会,况是诸军奏凯归
林外钟声开宿霭,江头帆影送斜晖。
亦知欢会何终极,霜露休教上客衣。

分类:

《幕府山》乔宇 翻译、赏析和诗意

《幕府山》是一首明代的诗词,作者是乔宇。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

译文:
说着看山兴欲飞,
湖西双径踏霏微。
宁辞九日登高会,
况是诸军奏凯归。
林外钟声开宿霭,
江头帆影送斜晖。
亦知欢会何终极,
霜露休教上客衣。

诗意:
这首诗描绘了作者乔宇登上幕府山的情景,表达了对山水景色的赞美和对英雄壮举的赞颂。在登山途中,作者感叹着山的壮丽景色,使他心中的兴趣和欲望像鸟儿一样飞翔。他踏着微薄的雾气,走在湖西的双径之上。尽管有人邀请他参加九月九日的登高会,但他宁愿留在这里,因为此时正是诸军凯旋归来的时候,他想要亲眼目睹这场盛况。在林外,钟声打开了夜晚的宿霭,江头的帆影映照着斜斜的夕阳。作者也知道欢乐的聚会终将结束,如同霜露一样,不会让客人的衣服沾湿。

赏析:
《幕府山》以简洁明快的语言描绘了作者登山的情景和内心的感受,通过山水的描绘和对九日登高会的拒绝,表达了作者对壮丽山景和英雄壮举的赞美之情。诗中运用了对比手法,将山水景色和英雄凯旋的景象相结合,突出了作者对英勇事迹的敬佩和对大自然的赞美。诗中的林外钟声和江头帆影,以及最后的霜露上客衣,都是对细节的描写,增强了诗歌的艺术感染力。整首诗意境清新,表达了作者对美景和英雄壮举的热爱之情,同时也透露出对欢聚的欢乐的淡然态度,暗示了欢聚终将散去的无常。这首诗词在明代文人的山水诗中具有一定的代表性,展示了乔宇独特的诗歌才华。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“况是诸军奏凯归”全诗拼音读音对照参考

mù fǔ shān
幕府山

shuō zhe kàn shān xìng yù fēi, hú xī shuāng jìng tà fēi wēi.
说着看山兴欲飞,湖西双径踏霏微。
níng cí jiǔ rì dēng gāo huì, kuàng shì zhū jūn zòu kǎi guī.
宁辞九日登高会,况是诸军奏凯归。
lín wài zhōng shēng kāi sù ǎi, jiāng tóu fān yǐng sòng xié huī.
林外钟声开宿霭,江头帆影送斜晖。
yì zhī huān huì hé zhōng jí, shuāng lù xiū jiào shàng kè yī.
亦知欢会何终极,霜露休教上客衣。

“况是诸军奏凯归”平仄韵脚

拼音:kuàng shì zhū jūn zòu kǎi guī
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平五微   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“况是诸军奏凯归”的相关诗句

“况是诸军奏凯归”的关联诗句

网友评论


* “况是诸军奏凯归”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“况是诸军奏凯归”出自乔宇的 《幕府山》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。