“客去何时归”的意思及全诗出处和翻译赏析

客去何时归”出自唐代阎宽的《秋怀》, 诗句共5个字,诗句拼音为:kè qù hé shí guī,诗句平仄:仄仄平平平。

“客去何时归”全诗

《秋怀》
下帷长日尽,虚馆早凉生。
芳草犹未荐,如何蜻蛚鸣。
秋风已振衣,客去何时归
为问当途者,宁知心有违。

分类: 山峰

《秋怀》阎宽 翻译、赏析和诗意

《秋怀》

下帷长日尽,
虚馆早凉生。
芳草犹未荐,
如何蜻蛚鸣。

秋风已振衣,
客去何时归。
为问当途者,
宁知心有违。

中文译文:
帘下长日渐渐落下,
空馆里早已感受到凉意。
芳草还未被踩踏,
为何蜻蛚还在鸣叫。

秋风已经扬起衣角,
客人何时才会归来。
问问那个行人,
又怎能知道我的心情。

诗意和赏析:
这首诗描绘了一个秋天的景象,落日的余辉已经消失,空馆中感受到了早秋的凉意。芳草还未被踩踏,蜻蛚仍然在鸣叫,显示出秋天的气息。诗人感叹着秋风已经扬起衣角,但客人却还未归来,他心中的不安和期待。最后,诗人提出了一个问题,问那个行人何时才会归来,又怎能了解他内心的迷茫和矛盾。整首诗以秋天的景象为背景,表达了诗人对客人归来的期待与焦急,以及对人心的思考和疑问。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“客去何时归”全诗拼音读音对照参考

qiū huái
秋怀

xià wéi cháng rì jǐn, xū guǎn zǎo liáng shēng.
下帷长日尽,虚馆早凉生。
fāng cǎo yóu wèi jiàn, rú hé qīng liè míng.
芳草犹未荐,如何蜻蛚鸣。
qiū fēng yǐ zhèn yī, kè qù hé shí guī.
秋风已振衣,客去何时归。
wèi wèn dāng tú zhě, níng zhī xīn yǒu wéi.
为问当途者,宁知心有违。

“客去何时归”平仄韵脚

拼音:kè qù hé shí guī
平仄:仄仄平平平
韵脚:(平韵) 上平五微   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“客去何时归”的相关诗句

“客去何时归”的关联诗句

网友评论

* “客去何时归”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“客去何时归”出自阎宽的 《秋怀》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。