“雁书无路若为通”的意思及全诗出处和翻译赏析

雁书无路若为通”出自明代沈愚的《追和杨眉庵次韵李义山无题诗五首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yàn shū wú lù ruò wéi tōng,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“雁书无路若为通”全诗

《追和杨眉庵次韵李义山无题诗五首》
纤纤斜日弄微风,肠断仙山碧海东。
鸾镜有尘空自掩,雁书无路若为通
愁横柳叶眉颦翠,泪湿桃花脸晕红。
尽道芳年易憔悴,莫教青鬓作秋篷。
¤

分类:

《追和杨眉庵次韵李义山无题诗五首》沈愚 翻译、赏析和诗意

这首诗词是明代沈愚创作的《追和杨眉庵次韵李义山无题诗五首》之一。以下是诗词的中文译文:

纤纤斜日弄微风,
细腻的阳光玩弄微风,
肠断仙山碧海东。
我的心如断肠之痛,就像仙山碧海东边一样。

鸾镜有尘空自掩,
凤凰镜上有灰尘,自己掩上了,
雁书无路若为通。
雁儿传递的书信无法到达,就像找不到通路一样。

愁横柳叶眉颦翠,
忧愁横亘于柳叶般的眉,皱起了碧绿的眉头,
泪湿桃花脸晕红。
泪水湿润了桃花般的脸,让它泛起红晕。

尽道芳年易憔悴,
人们都说美好的年华容易变得憔悴,
莫教青鬓作秋篷。
不要让青丝变成秋天的帷幕。

这首诗描绘了诗人内心的忧愁和痛苦之情。诗人以细腻的描写展示了斜日微风的景象,将自己的心情与仙山碧海相比,表达出内心的痛苦之情。诗中出现的鸾镜和雁书象征着诗人与远方亲友的隔阂和疏离。眉颦翠和桃花脸晕红描绘了诗人愁苦的表情和泪水的洒落,凸显了他内心的痛楚和无奈。最后两句表达了对时光流转和年华易逝的感慨,希望不要让青春的美好逝去。整首诗情感真挚,文字简练,表达了诗人对人生苦难和岁月流转的思考和感慨。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“雁书无路若为通”全诗拼音读音对照参考

zhuī hé yáng méi ān cì yùn lǐ yì shān wú tí shī wǔ shǒu
追和杨眉庵次韵李义山无题诗五首

xiān xiān xié rì nòng wēi fēng, cháng duàn xiān shān bì hǎi dōng.
纤纤斜日弄微风,肠断仙山碧海东。
luán jìng yǒu chén kōng zì yǎn, yàn shū wú lù ruò wéi tōng.
鸾镜有尘空自掩,雁书无路若为通。
chóu héng liǔ yè méi pín cuì, lèi shī táo huā liǎn yūn hóng.
愁横柳叶眉颦翠,泪湿桃花脸晕红。
jǐn dào fāng nián yì qiáo cuì, mò jiào qīng bìn zuò qiū péng.
尽道芳年易憔悴,莫教青鬓作秋篷。
¤

“雁书无路若为通”平仄韵脚

拼音:yàn shū wú lù ruò wéi tōng
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“雁书无路若为通”的相关诗句

“雁书无路若为通”的关联诗句

网友评论


* “雁书无路若为通”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“雁书无路若为通”出自沈愚的 《追和杨眉庵次韵李义山无题诗五首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。