“过去英雄寂寞中”的意思及全诗出处和翻译赏析

过去英雄寂寞中”出自明代荪谷的《书怀》, 诗句共7个字,诗句拼音为:guò qù yīng xióng jì mò zhōng,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“过去英雄寂寞中”全诗

《书怀》
人间万事不如意,得失悠悠看塞翁。
好月楼台还有病,落花时节每多风。
倘来轩冕虚无里,过去英雄寂寞中
五十之年何所有,一声长啸望遥空。

分类:

《书怀》荪谷 翻译、赏析和诗意

《书怀》是明代荪谷创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
人间万事不如意,
得失悠悠看塞翁。
好月楼台还有病,
落花时节每多风。
倘来轩冕虚无里,
过去英雄寂寞中。
五十之年何所有,
一声长啸望遥空。

诗意:
这首诗词表达了作者对人生的思考和感慨。诗中展示了人生中的各种不如意和起伏变化,同时也透露出对人生意义的探索和对过去时光的回忆。作者通过塞翁失马、月楼台病、落花凋零等形象的描绘,表达了人生的无常和变化无常的真理。在人生的历程中,得失乃常态,命运的起伏变化如同塞翁观望,我们无法预测和掌控。好景不常,月楼台固然美好,但也会有病痛的困扰;而落花时节,风吹落花是常见的景象。诗词中还表达了作者对权势和虚名的质疑,认为轩冕虚无,过去的英雄也在寂寞中度过。当五十岁之际,作者对自己的人生感到迷茫,不知何所拥有,但他仍然以长啸望向遥远的天空,表达了对自由和远大理想的向往。

赏析:
《书怀》通过简洁而富有意境的语言,展示了人生的起伏和变化无常。通过描绘塞翁失马、月楼台病痛和落花凋零等意象,诗词表达了对命运的无奈和对人生的思考。诗人对权势和虚名持怀疑态度,认为虚无与寂寞是无法避免的。然而,在对人生的迷茫之际,诗人依然追求自由和远大理想,以长啸望向遥远的天空。整首诗词以简洁的语言展示了人生的无常和对自由的渴望,给人以深思和哲理的启示。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“过去英雄寂寞中”全诗拼音读音对照参考

shū huái
书怀

rén jiān wàn shì bù rú yì, dé shī yōu yōu kàn sài wēng.
人间万事不如意,得失悠悠看塞翁。
hǎo yuè lóu tái hái yǒu bìng, luò huā shí jié měi duō fēng.
好月楼台还有病,落花时节每多风。
tǎng lái xuān miǎn xū wú lǐ, guò qù yīng xióng jì mò zhōng.
倘来轩冕虚无里,过去英雄寂寞中。
wǔ shí zhī nián hé suǒ yǒu, yī shēng cháng xiào wàng yáo kōng.
五十之年何所有,一声长啸望遥空。

“过去英雄寂寞中”平仄韵脚

拼音:guò qù yīng xióng jì mò zhōng
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平一东  (仄韵) 去声一送   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“过去英雄寂寞中”的相关诗句

“过去英雄寂寞中”的关联诗句

网友评论


* “过去英雄寂寞中”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“过去英雄寂寞中”出自荪谷的 《书怀》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。