“莺歌向跸清”的意思及全诗出处和翻译赏析

莺歌向跸清”出自明代童承叙的《雨中送驾和研冈二首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yīng gē xiàng bì qīng,诗句平仄:平平仄仄平。

“莺歌向跸清”全诗

《雨中送驾和研冈二首》
春祀瞻陵庙,宸游出帝城。
丰隆扶翠辇,屏翳抗龙旌。
柳色迎銮细,莺歌向跸清
寝园佳气合,驰道瑞烟平。
沙软千官拥,泥香万骑鸣。
精禋劳圣主,数傍碧山行。
¤

分类:

《雨中送驾和研冈二首》童承叙 翻译、赏析和诗意

《雨中送驾和研冈二首》是明代童承叙创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
春祀瞻陵庙,宸游出帝城。
丰隆扶翠辇,屏翳抗龙旌。
柳色迎銮细,莺歌向跸清。
寝园佳气合,驰道瑞烟平。
沙软千官拥,泥香万骑鸣。
精禋劳圣主,数傍碧山行。

诗意:
这首诗描绘了明代时期春天举行祭祀活动的场景,表达了对帝王的敬意和美好祝愿。诗人描述了皇帝离开皇城,乘坐华丽的车辇前往陵庙进行祭祀的情景。春天的景色宜人,柳树摇曳迎接着皇帝的前进,莺鸟歌唱向皇帝致敬。祭祀场所气氛融洽,道路平整,仿佛迎接皇帝的行进道路上升起了祥瑞的烟雾。沙地上千万官员列队迎接,泥土中传出万马齐鸣的声音。诗中还提到了精心备办的祭祀,以及皇帝在碧山附近行进的次数。

赏析:
这首诗词通过描绘春祀场景,展现了明代时期皇帝祭祀的盛况和庄严。诗中运用了大量的描写细节,使读者能够感受到庄重的礼仪和繁华的景象。通过对自然景色和人文景观的描绘,诗人展示了皇帝的威严和尊贵,同时也表达了对皇帝的敬仰之情。整首诗词气势恢弘,用词华丽,展现了明代时期皇权的荣耀和繁盛,同时也抒发了诗人的崇敬之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“莺歌向跸清”全诗拼音读音对照参考

yǔ zhōng sòng jià hé yán gāng èr shǒu
雨中送驾和研冈二首

chūn sì zhān líng miào, chén yóu chū dì chéng.
春祀瞻陵庙,宸游出帝城。
fēng lóng fú cuì niǎn, píng yì kàng lóng jīng.
丰隆扶翠辇,屏翳抗龙旌。
liǔ sè yíng luán xì, yīng gē xiàng bì qīng.
柳色迎銮细,莺歌向跸清。
qǐn yuán jiā qì hé, chí dào ruì yān píng.
寝园佳气合,驰道瑞烟平。
shā ruǎn qiān guān yōng, ní xiāng wàn qí míng.
沙软千官拥,泥香万骑鸣。
jīng yīn láo shèng zhǔ, shù bàng bì shān xíng.
精禋劳圣主,数傍碧山行。
¤

“莺歌向跸清”平仄韵脚

拼音:yīng gē xiàng bì qīng
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“莺歌向跸清”的相关诗句

“莺歌向跸清”的关联诗句

网友评论


* “莺歌向跸清”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“莺歌向跸清”出自童承叙的 《雨中送驾和研冈二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。