“犹对春风学舞腰”的意思及全诗出处和翻译赏析

犹对春风学舞腰”出自明代王廷相的《芜城歌》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yóu duì chūn fēng xué wǔ yāo,诗句平仄:平仄平平平仄平。

“犹对春风学舞腰”全诗

《芜城歌》
莫向隋宫问六朝,琼枝玉蕊已烟消。
只今惟有湖边柳,犹对春风学舞腰

分类:

《芜城歌》王廷相 翻译、赏析和诗意

《芜城歌》是明代王廷相所写的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
莫向隋宫问六朝,
琼枝玉蕊已烟消。
只今惟有湖边柳,
犹对春风学舞腰。

诗意:
这首诗词表达了作者对历史的思考和对时光流转的感慨。诗中,作者告诫人们不要再去隋宫询问六朝的事情,因为那些辉煌的王朝已经消散得无影无踪。只有湖边的柳树依然存在,它们仍然在春风中舞动着它们那挺拔的腰身,仿佛在向人们展示着生命的韧性和不屈不挠的精神。

赏析:
这首诗词通过对隋朝和六朝的对比,表达了人事如梦的主题。隋宫代表着曾经辉煌一时的王朝,而六朝则代表了历史长河中的多个朝代。然而,隋朝的辉煌早已烟消云散,只剩下历史的残迹。相比之下,湖边的柳树虽然不具有王朝的辉煌,但它们作为自然界的一部分,却能够经受住时间的考验,依然在春风中欢舞。这种对比彰显了人类的虚无和历史的无常,同时赞美了自然界的恒久不变和生命的韧性。

作者王廷相以简洁的语言表达了深刻的思想,通过对隋宫和湖边柳树的描写,展示了历史的变迁和生命的坚韧。这首诗词既有对历史的反思,也有对自然界的赞美,给人以启示和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“犹对春风学舞腰”全诗拼音读音对照参考

wú chéng gē
芜城歌

mò xiàng suí gōng wèn liù cháo, qióng zhī yù ruǐ yǐ yān xiāo.
莫向隋宫问六朝,琼枝玉蕊已烟消。
zhǐ jīn wéi yǒu hú biān liǔ, yóu duì chūn fēng xué wǔ yāo.
只今惟有湖边柳,犹对春风学舞腰。

“犹对春风学舞腰”平仄韵脚

拼音:yóu duì chūn fēng xué wǔ yāo
平仄:平仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平二萧   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“犹对春风学舞腰”的相关诗句

“犹对春风学舞腰”的关联诗句

网友评论


* “犹对春风学舞腰”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“犹对春风学舞腰”出自王廷相的 《芜城歌》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。