“雷声带雨重”的意思及全诗出处和翻译赏析

雷声带雨重”出自明代许宗鲁的《零陵西亭同朱大参衮杨佥宪材赋》, 诗句共5个字,诗句拼音为:léi shēng dài yǔ zhòng,诗句平仄:平平仄仄仄。

“雷声带雨重”全诗

《零陵西亭同朱大参衮杨佥宪材赋》
八洞探幽赜,登台散远心。
雷声带雨重,虹影射江深。
山巩三苗国,天低八桂林。
来游陪二妙,词赋总南金。

分类:

《零陵西亭同朱大参衮杨佥宪材赋》许宗鲁 翻译、赏析和诗意

《零陵西亭同朱大参衮杨佥宪材赋》是明代许宗鲁创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
八洞探幽赜,登台散远心。
雷声带雨重,虹影射江深。
山巩三苗国,天低八桂林。
来游陪二妙,词赋总南金。

诗意:
这首诗词描述了许宗鲁与朱大参衮、杨佥宪一起游览零陵西亭的情景。他们一同探索八个洞穴的幽深奥妙,登上高台,放松心情。雷声随着雨水不断响起,彩虹的倒影映照在江面上。山峰高耸,代表着三个苗族的国家,天空低垂,象征着八桂林的壮丽景色。他们来到这里游玩,与两位令人赞叹的才子一同欣赏南方最美丽的自然景观。

赏析:
这首诗词通过描绘自然景观和诗人的感受,展现了山水之间的壮丽和宁静。诗人以简洁而富有意境的语言,将自然景色与人的情感融合在一起。

诗中的"八洞"和"登台"揭示了作者在零陵西亭的探险和放松心情的过程。雷声与雨水交织在一起,给人以重重叠叠的感觉,而虹的倒影则表达了景色的美丽和神秘。

"山巩三苗国,天低八桂林"这两句描绘了雄伟的山脉和辽阔的天空,给人以壮丽的感觉。"二妙"指的是朱大参衮和杨佥宪,他们与许宗鲁一同游览,互相陪伴,共同欣赏南方的美景。"词赋总南金"表明他们的才华和作品都是南方文化的宝贵财富。

整首诗词以自然景色为背景,展示了诗人的情感和对美的赞美。通过细腻的描写和富有意境的表达,诗人将读者带入了一个宁静而美丽的环境,让人感受到大自然的壮丽和人与自然的融合。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“雷声带雨重”全诗拼音读音对照参考

líng líng xī tíng tóng zhū dà cān gǔn yáng qiān xiàn cái fù
零陵西亭同朱大参衮杨佥宪材赋

bā dòng tàn yōu zé, dēng tái sàn yuǎn xīn.
八洞探幽赜,登台散远心。
léi shēng dài yǔ zhòng, hóng yǐng shè jiāng shēn.
雷声带雨重,虹影射江深。
shān gǒng sān miáo guó, tiān dī bā guì lín.
山巩三苗国,天低八桂林。
lái yóu péi èr miào, cí fù zǒng nán jīn.
来游陪二妙,词赋总南金。

“雷声带雨重”平仄韵脚

拼音:léi shēng dài yǔ zhòng
平仄:平平仄仄仄
韵脚:(平韵) 上平二冬  (仄韵) 上声二肿  (仄韵) 去声二宋   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“雷声带雨重”的相关诗句

“雷声带雨重”的关联诗句

网友评论


* “雷声带雨重”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“雷声带雨重”出自许宗鲁的 《零陵西亭同朱大参衮杨佥宪材赋》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。