“明霞灿如绮”的意思及全诗出处和翻译赏析

明霞灿如绮”出自明代雪浪法师的《雨过即事(二首)》, 诗句共5个字,诗句拼音为:míng xiá càn rú qǐ,诗句平仄:平平仄平仄。

“明霞灿如绮”全诗

《雨过即事(二首)》
朝起自凭栏,明霞灿如绮
失却向时人,鸟声似它语。

分类:

《雨过即事(二首)》雪浪法师 翻译、赏析和诗意

《雨过即事(二首)》是明代雪浪法师创作的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析。

《雨过即事(二首)》

朝起自凭栏,
明霞灿如绮。
失却向时人,
鸟声似它语。

诗意:
这首诗以雨过后的景色为背景,描绘了一个清晨的场景。诗人在栏杆上站起身来,眺望四周。朝阳照耀下,明亮的霞光如锦绣一般绚丽多彩。然而,诗人却感到与过去的亲友之间的疏离,仿佛鸟儿的鸣叫声在向他述说着这种疏离之感。

赏析:
这首诗以简洁而凝练的语言,表达了诗人内心的情感和对周围环境的感知。首句“朝起自凭栏”描绘了诗人站在栏杆上,远眺美丽的景色,展现出一种宁静和舒适的氛围。接着,“明霞灿如绮”用形容词描写了朝阳下明亮的霞光,给人以绚丽多彩的感觉,同时也反映出诗人的情感和对美好事物的敏感。

然而,下两句“失却向时人,鸟声似它语”则传递出一种思乡之情和与过去亲友的疏离感。诗人感叹自己与过去的人事物渐行渐远,似乎失去了曾经的联系与交流。鸟儿的鸣叫声在这种环境下愈发显得突出,仿佛在诉说着诗人内心的孤独和无奈。

整首诗以简洁的语言,通过对景物的描绘和情感的抒发,传达出一种离愁别绪的意境。诗人在美景中感叹时光的匆匆流逝,以及与亲友之间的疏离感,给读者一种深深的思索和共鸣之感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“明霞灿如绮”全诗拼音读音对照参考

yǔ guò jí shì èr shǒu
雨过即事(二首)

cháo qǐ zì píng lán, míng xiá càn rú qǐ.
朝起自凭栏,明霞灿如绮。
shī què xiàng shí rén, niǎo shēng shì tā yǔ.
失却向时人,鸟声似它语。

“明霞灿如绮”平仄韵脚

拼音:míng xiá càn rú qǐ
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“明霞灿如绮”的相关诗句

“明霞灿如绮”的关联诗句

网友评论


* “明霞灿如绮”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“明霞灿如绮”出自雪浪法师的 《雨过即事(二首)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。