“四时松叶落纷纷”的意思及全诗出处和翻译赏析

四时松叶落纷纷”出自明代雪山法师的《山居诗》, 诗句共7个字,诗句拼音为:sì shí sōng yè luò fēn fēn,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“四时松叶落纷纷”全诗

《山居诗》
四时松叶落纷纷,石面阶头尽藓纹。
直是此中难得到,白云迷路且迷人。

分类:

《山居诗》雪山法师 翻译、赏析和诗意

《山居诗》是一首明代的诗词,作者是雪山法师。以下是这首诗词的中文译文:

四时松叶落纷纷,
石面阶头尽藓纹。
直是此中难得到,
白云迷路且迷人。

这首诗词表达了作者在山居之中的感受和观察。下面是对这首诗词的诗意和赏析的解读:

诗的第一句"四时松叶落纷纷"描绘了四季中松树叶子纷纷飘落的景象,这是山居生活中常见的景观之一。这句诗传达出一种宁静和禅意的氛围,暗示着作者的生活环境与自然息息相关。

第二句"石面阶头尽藓纹"描述了山居中石阶上布满青苔的纹路,青苔是潮湿环境中生长的一种植物,常见于山间溪流和松林之中。这句诗再次强调了山居的自然环境,与第一句诗共同展现出山居所特有的静谧与质朴。

接下来的两句诗"直是此中难得到,白云迷路且迷人"表达了作者对山居生活的珍视和喜爱。"此中"指的是山居的环境和经历,暗示这种体验难以得到和理解。"白云迷路"则揭示了山居中云雾缭绕的景象,这种迷离的景观使得山居更具诗意和吸引力。

整首诗词通过描绘松叶、青苔和白云等自然元素,展示了作者对山居生活的热爱和对大自然的敬畏。诗中的景物和意象传达出一种闲适、宁静的山居生活氛围,让读者感受到大自然的美妙和作者内心的宁静。这首诗词以简洁凝练的语言表达了作者对山居生活的独特感受,同时也向人们展示了中国文化中山水田园的审美情趣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“四时松叶落纷纷”全诗拼音读音对照参考

shān jū shī
山居诗

sì shí sōng yè luò fēn fēn, shí miàn jiē tóu jǐn xiǎn wén.
四时松叶落纷纷,石面阶头尽藓纹。
zhí shì cǐ zhōng nán de dào, bái yún mí lù qiě mí rén.
直是此中难得到,白云迷路且迷人。

“四时松叶落纷纷”平仄韵脚

拼音:sì shí sōng yè luò fēn fēn
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十二文   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“四时松叶落纷纷”的相关诗句

“四时松叶落纷纷”的关联诗句

网友评论


* “四时松叶落纷纷”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“四时松叶落纷纷”出自雪山法师的 《山居诗》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。