“紫箫吹月鸾双舞”的意思及全诗出处和翻译赏析

紫箫吹月鸾双舞”出自明代张紞的《赠周玄初尊师》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zǐ xiāo chuī yuè luán shuāng wǔ,诗句平仄:仄平平仄平平仄。

“紫箫吹月鸾双舞”全诗

《赠周玄初尊师》
仙翁长炼九华丹,时有龙来问大还。
曾捧灵符归海上,故将霖雨洒人间。
紫箫吹月鸾双舞,白氅披云鹤共闲。
兰圃未滋春向暮,早须一噀破天慳。

分类:

《赠周玄初尊师》张紞 翻译、赏析和诗意

《赠周玄初尊师》是明代张紞创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
仙翁长炼九华丹,
时有龙来问大还。
曾捧灵符归海上,
故将霖雨洒人间。
紫箫吹月鸾双舞,
白氅披云鹤共闲。
兰圃未滋春向暮,
早须一噀破天慳。

诗意:
这首诗词是张紞赠送给周玄初的尊师的作品。诗中描绘了周玄初作为一位仙人,长久修炼九华丹(一种炼丹术),经常有龙前来请教他的道行。周玄初曾经持着神秘的灵符返回海上,所以他将丰沛的雨水洒落凡间。紫色的箫声吹拂着明亮的月光,凤凰和鸾鸟一同翩翩起舞,白色的衣袍披在飘飘的云彩上,仙鹤也闲适地陪伴在一旁。然而,兰花园里的春天还未滋养,已经向暮年靠近,所以他必须早早地将一股灵气喷洒,破开天空的吝啬。

赏析:
这首诗词以华丽的词藻和意象描绘了周玄初作为一位高深的仙人的形象。诗中运用了许多传统的仙侠元素,如炼丹、龙、灵符、雨水等,展现了作者对仙境和神秘力量的向往和想象。诗人通过细腻的描写,展示了周玄初修炼仙术的娴熟技艺和他对自然力量的掌控。同时,表达了诗人对尊师的崇敬之情,赞美了周玄初的仙人才华和修行成就。

诗中的紫箫吹月、白氅披云等意象,给人一种神秘、幻化的感觉,与仙人的形象相得益彰。兰圃未滋春向暮,早须一噀破天慳这两句末句表达了作者对春天的期盼和对自然生机的推崇,也体现了仙人的使命感和责任意识。

整首诗词以华丽的修辞和丰富的意象描绘了一个仙境般的场景,展示了作者的想象力和艺术才华。同时,通过对尊师的赞美,表达了对传统文化和学问的尊重和追求。该诗词在明代文人的作品中具有一定的代表性,展示了那个时期文人士人对仙境和神秘力量的热爱和追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“紫箫吹月鸾双舞”全诗拼音读音对照参考

zèng zhōu xuán chū zūn shī
赠周玄初尊师

xiān wēng zhǎng liàn jiǔ huá dān, shí yǒu lóng lái wèn dà hái.
仙翁长炼九华丹,时有龙来问大还。
céng pěng líng fú guī hǎi shàng, gù jiāng lín yǔ sǎ rén jiān.
曾捧灵符归海上,故将霖雨洒人间。
zǐ xiāo chuī yuè luán shuāng wǔ, bái chǎng pī yún hè gòng xián.
紫箫吹月鸾双舞,白氅披云鹤共闲。
lán pǔ wèi zī chūn xiàng mù, zǎo xū yī xùn pò tiān qiān.
兰圃未滋春向暮,早须一噀破天慳。

“紫箫吹月鸾双舞”平仄韵脚

拼音:zǐ xiāo chuī yuè luán shuāng wǔ
平仄:仄平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“紫箫吹月鸾双舞”的相关诗句

“紫箫吹月鸾双舞”的关联诗句

网友评论


* “紫箫吹月鸾双舞”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“紫箫吹月鸾双舞”出自张紞的 《赠周玄初尊师》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。