“萧萧竹径鸣”的意思及全诗出处和翻译赏析

萧萧竹径鸣”出自明代张倩倩的《咏风》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xiāo xiāo zhú jìng míng,诗句平仄:平平平仄平。

“萧萧竹径鸣”全诗

《咏风》
萧萧竹径鸣,卷幔如有情。
木落寒山里,千林共一声。

分类:

《咏风》张倩倩 翻译、赏析和诗意

《咏风》

萧萧竹径鸣,
卷幔如有情。
木落寒山里,
千林共一声。

中文译文:
竹径萧萧鸣响,
风卷起帷幕,仿佛有情感。
树木凋零在寒山里,
千林间共同发出一声响。

诗意和赏析:
这首诗词《咏风》描绘了风的声音在竹林和寒山中的鸣响。诗人通过形容竹径上的鸣声和风吹动帷幕的情景,表达了风有如有情的感觉。接着,诗人描述了木落在寒山中的景象,表达了千林间风声的共鸣。

整首诗以简洁的语言和形象的描写,展现了自然界中风的力量和声音的美妙。通过对风声的描绘,诗人传达了风的生动的特性和对大自然的赞美之情。同时,诗人通过描写风声在竹径和寒山中的回响,表达出风在自然界中的普遍存在和共鸣的意象,使读者感受到大自然的宏大和生机盎然。

这首诗词通过简洁而有力的语言,以及对风声在竹林和寒山中的描写,给人以鲜明的感觉和声音的体验。它展示了自然界中风的力量和美妙,同时也表达了对自然的赞美和敬畏之情。读者在欣赏这首诗词时,可以感受到大自然的韵律和生命的力量,体会到诗人对自然界的深情款款。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“萧萧竹径鸣”全诗拼音读音对照参考

yǒng fēng
咏风

xiāo xiāo zhú jìng míng, juǎn màn rú yǒu qíng.
萧萧竹径鸣,卷幔如有情。
mù luò hán shān lǐ, qiān lín gòng yī shēng.
木落寒山里,千林共一声。

“萧萧竹径鸣”平仄韵脚

拼音:xiāo xiāo zhú jìng míng
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“萧萧竹径鸣”的相关诗句

“萧萧竹径鸣”的关联诗句

网友评论


* “萧萧竹径鸣”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“萧萧竹径鸣”出自张倩倩的 《咏风》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。