“长淮渡头杨柳春”的意思及全诗出处和翻译赏析

长淮渡头杨柳春”出自明代章士雅的《柳枝词》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zhǎng huái dù tóu yáng liǔ chūn,诗句平仄:仄平仄平平仄平。

“长淮渡头杨柳春”全诗

《柳枝词》
长淮渡头杨柳春,长淮市上酒旗新。
系船沽酒折杨柳,还是去年西渡人。

分类:

《柳枝词》章士雅 翻译、赏析和诗意

《柳枝词》是明代诗人章士雅创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
长淮渡头杨柳春,
长淮市上酒旗新。
系船沽酒折杨柳,
还是去年西渡人。

诗意:
这首诗词描绘了春天长淮渡头的景象,并以杨柳和酒旗为主题。诗人通过描写杨柳和酒旗的变化,表达了时光流转和人事变迁的感慨。

赏析:
这首诗词以长淮渡头的春天为背景,以杨柳和酒旗为形象,展现了作者对时光流转和人事变迁的思考。下面对每一句进行分析:

1. 长淮渡头杨柳春,
这句描写了长淮渡头杨柳的春天景象。长淮是指长江和淮河的交汇处,这里可能是一个渡口或者河边的风景区。杨柳是春天的象征,它们垂下的嫩绿枝条给人一种生机勃勃的感觉。

2. 长淮市上酒旗新。
这句描述了长淮市上的酒旗焕然一新。长淮市指的是河边的市区,酒旗是指酒楼或酒家门前飘扬的旗帜。诗人可能在这里寓意着人们欢庆春天的到来,用酒旗的新颖来象征新的一年的开始。

3. 系船沽酒折杨柳,
这句描写了作者系着船只,在船上买酒,折下一枝杨柳。系船是为了停靠,沽酒是为了购买酒品。折杨柳可能有两层含义,一是指诗人在享受春天的美景之余,采摘了一枝杨柳装饰自己或者船上;二是折杨柳可能也象征着时间的流逝和生活的瞬息万变。

4. 还是去年西渡人。
最后一句表达了作者对往事的怀念。西渡人指的是去年渡过长江的人,可能是指作者自己或者某个重要的人物。这句诗意味着时间的流转,人事的变迁,作者在回忆过去的同时,也感叹时光易逝,人世无常。

整首诗词通过描绘春天的景象,以及杨柳和酒旗的变化,传达了诗人对时光流转和人事变迁的感慨和思考。它表达了对美好时光的珍惜和对逝去岁月的怀念,同时也暗示了人生的无常和变化,唤起读者对时光流逝的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“长淮渡头杨柳春”全诗拼音读音对照参考

liǔ zhī cí
柳枝词

zhǎng huái dù tóu yáng liǔ chūn, zhǎng huái shì shàng jiǔ qí xīn.
长淮渡头杨柳春,长淮市上酒旗新。
xì chuán gū jiǔ shé yáng liǔ, hái shì qù nián xī dù rén.
系船沽酒折杨柳,还是去年西渡人。

“长淮渡头杨柳春”平仄韵脚

拼音:zhǎng huái dù tóu yáng liǔ chūn
平仄:仄平仄平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“长淮渡头杨柳春”的相关诗句

“长淮渡头杨柳春”的关联诗句

网友评论


* “长淮渡头杨柳春”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“长淮渡头杨柳春”出自章士雅的 《柳枝词》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。