“周时人掩汉时关”的意思及全诗出处和翻译赏析

周时人掩汉时关”出自明代赵贞吉的《桃川怀古次韵》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zhōu shí rén yǎn hàn shí guān,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“周时人掩汉时关”全诗

《桃川怀古次韵》
周时人掩汉时关,秦代衣冠晋代山。
亡社鸟来歌滑滑,战场云度伴闲闲。
空传缑岭吹箫去,不识辽东戴帽还。
五百年逢一渔父,三三今傍绿溪湾。

分类:

《桃川怀古次韵》赵贞吉 翻译、赏析和诗意

《桃川怀古次韵》是明代赵贞吉创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
周时人掩汉时关,
秦代衣冠晋代山。
亡社鸟来歌滑滑,
战场云度伴闲闲。
空传缑岭吹箫去,
不识辽东戴帽还。
五百年逢一渔父,
三三今傍绿溪湾。

诗意:
这首诗词通过描绘历史的变迁和寄托对逝去时光的怀念之情,表达了作者对过去的故国和往昔辉煌的思念之情。诗中回顾了周、汉、秦、晋等朝代的兴衰,描述了战场上云彩和鸟儿的自在飞翔,以及在逝去的岁月中出现的一位渔父。

赏析:
这首诗词以古典的艺术表达方式,通过历史的引用和景物的描绘,展示了作者对逝去时光的怀念之情。首先,诗中提到的周时人掩汉时关、秦代衣冠晋代山等语句,表达了作者对历史兴衰的回忆和感慨。这里的"掩"意味着覆盖、掩藏,暗示着历史的变迁已经使得过去的辉煌逐渐被人们遗忘。其次,诗中提到的亡社鸟来歌滑滑、战场云度伴闲闲,通过描绘自然景物的自由和宁静,与历史的战乱形成鲜明对比,进一步强调了作者对和平时光的向往和怀念。最后,诗中描绘了一位渔父,这位渔父成为五百年来的唯一伴侣,体现了时间的流转和变迁,以及人们在历史长河中的微弱存在。而绿溪湾的描绘,则使整首诗词在最后营造出一种宁静和宜人的氛围。

总体而言,这首诗词以简洁的语言和具象的描写,表达了作者对逝去时光的怀念,以及对和平宁静的向往之情。通过历史的引用和自然景物的描绘,诗中展示了作者对人类历史的思考和对个人存在的反思。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“周时人掩汉时关”全诗拼音读音对照参考

táo chuān huái gǔ cì yùn
桃川怀古次韵

zhōu shí rén yǎn hàn shí guān, qín dài yì guān jìn dài shān.
周时人掩汉时关,秦代衣冠晋代山。
wáng shè niǎo lái gē huá huá, zhàn chǎng yún dù bàn xián xián.
亡社鸟来歌滑滑,战场云度伴闲闲。
kōng chuán gōu lǐng chuī xiāo qù, bù shí liáo dōng dài mào hái.
空传缑岭吹箫去,不识辽东戴帽还。
wǔ bǎi nián féng yī yú fù, sān sān jīn bàng lǜ xī wān.
五百年逢一渔父,三三今傍绿溪湾。

“周时人掩汉时关”平仄韵脚

拼音:zhōu shí rén yǎn hàn shí guān
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十五删   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“周时人掩汉时关”的相关诗句

“周时人掩汉时关”的关联诗句

网友评论


* “周时人掩汉时关”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“周时人掩汉时关”出自赵贞吉的 《桃川怀古次韵》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。