“露暗烟浓草色新”的意思及全诗出处和翻译赏析

露暗烟浓草色新”出自唐代李白的《桃源》, 诗句共7个字,诗句拼音为:lù àn yān nóng cǎo sè xīn,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“露暗烟浓草色新”全诗

《桃源》
露暗烟浓草色新,一翻流水满溪春。
可怜渔歌父重来访,只见桃花不见人。

分类:

作者简介(李白)

李白头像

李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。

《桃源》李白 翻译、赏析和诗意

《桃源》是唐代诗人李白创作的一首诗词。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析:

译文:
露暗烟浓草色新,
一翻流水满溪春。
可怜渔歌父重来访,
只见桃花不见人。

诗意:
这首诗以桃源为背景,描绘了一个幽静而美丽的山水之地。在清晨,露水尚未散去,烟雾缭绕,草色嫩绿,给人一种新鲜的感觉。河水泛起涟漪,流水潺潺,给整个山谷带来了春天的气息。然而,诗中可怜的渔歌父亲重回这个地方,却只看到了盛开的桃花,却不见人影。

赏析:
这首诗词通过对桃源的描绘,展现了一个宁静而美丽的世外桃源。诗人运用了形象生动的描写手法,如“露暗烟浓”和“草色新”,生动地展示了清晨的景色。流水满溪,流动的画面给人带来春天的气息,营造了一种宁静和舒适的感觉。

然而,诗中的转折点出现在最后两句。诗人描述了一个可怜的渔歌父亲,他重回桃源,却只看到了盛开的桃花,却没有看到人。这种对人与自然的对比突出了桃源的幽静和人迹罕至的特点,给人一种离世的感觉。诗中的渔歌父亲可能象征着现实世界中的游子,他来到桃源,希望寻找安宁和宁静,但却发现那里只有美丽的自然景色,却没有人类的痕迹。

整首诗通过对自然景色的描绘,以及对人与自然关系的思考,表达了诗人对理想世界和人与自然和谐的向往。李白以简洁而形象的语言,展示了他对桃源的独特感悟,使读者在阅读中领略到了一种超凡脱俗的美感和追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“露暗烟浓草色新”全诗拼音读音对照参考

táo yuán
桃源

lù àn yān nóng cǎo sè xīn, yī fān liú shuǐ mǎn xī chūn.
露暗烟浓草色新,一翻流水满溪春。
kě lián yú gē fù chóng lái fǎng, zhī jiàn táo huā bú jiàn rén.
可怜渔歌父重来访,只见桃花不见人。

“露暗烟浓草色新”平仄韵脚

拼音:lù àn yān nóng cǎo sè xīn
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“露暗烟浓草色新”的相关诗句

“露暗烟浓草色新”的关联诗句

网友评论


* “露暗烟浓草色新”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“露暗烟浓草色新”出自李白的 《桃源》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。