“驻马兮双树”的意思及全诗出处和翻译赏析

驻马兮双树”出自唐代王维的《赠徐中书望终南山歌》, 诗句共5个字,诗句拼音为:zhù mǎ xī shuāng shù,诗句平仄:仄仄平平仄。

“驻马兮双树”全诗

《赠徐中书望终南山歌》
晚下兮紫微。
怅尘事兮多违。
驻马兮双树
望青山兮不归。

分类:

作者简介(王维)

王维头像

王维(701年-761年,一说699年—761年),字摩诘,汉族,河东蒲州(今山西运城)人,祖籍山西祁县,唐朝诗人,有“诗佛”之称。苏轼评价其:“味摩诘之诗,诗中有画;观摩诘之画,画中有诗。”开元九年(721年)中进士,任太乐丞。王维是盛唐诗人的代表,今存诗400余首,重要诗作有《相思》《山居秋暝》等。王维精通佛学,受禅宗影响很大。佛教有一部《维摩诘经》,是王维名和字的由来。王维诗书画都很有名,非常多才多艺,音乐也很精通。与孟浩然合称“王孟”。

《赠徐中书望终南山歌》王维 翻译、赏析和诗意

《赠徐中书望终南山歌》是唐代诗人王维创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

译文:
晚下来,望着紫微星。
我心中充满了烦恼和违逆。
驻马停步,双眼注视着那两棵树。
望着青山,我不愿离去。

诗意:
这首诗词描绘了诗人王维在徐中书面前望着终南山时的心境。诗人在傍晚时分,仰望天空中的紫微星,感到内心的烦恼和对世俗事务的违逆之情。他停下马蹄,注视着面前的两棵树,然后望向远处的青山,表达了他对离开这片美景的不舍之情。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言描绘了诗人内心的情感和对自然景色的感慨。通过描写紫微星、树木和青山,诗人表达了对美的追求和对离别的不舍之情。诗中的"晚下兮紫微"一句,通过紫微星的描绘,营造了一种宁静、温暖的氛围。"怅尘事兮多违"一句,表达了诗人内心的烦恼和对世俗纷扰的厌倦之情。"驻马兮双树"一句,通过描写马匹停在两棵树前,展示了诗人对美景的驻足和凝视。"望青山兮不归"一句,则表达了诗人对离开这片美景的不舍之情。

整首诗词以简洁明了的语言勾勒出诗人内心的情感和对自然景色的赞美。通过与自然的亲近和对美的追求,诗人表达了对烦恼世事的厌倦和对自由宁静的向往,以及对离别的留恋之情。这种抒发个人情感的方式也是王维诗歌的常见特点。这首诗词以其独特的意境和抒情的力量,展现了王维的诗歌才华和深厚的情感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“驻马兮双树”全诗拼音读音对照参考

zèng xú zhōng shū wàng zhōng nán shān gē
赠徐中书望终南山歌

wǎn xià xī zǐ wēi.
晚下兮紫微。
chàng chén shì xī duō wéi.
怅尘事兮多违。
zhù mǎ xī shuāng shù.
驻马兮双树。
wàng qīng shān xī bù guī.
望青山兮不归。

“驻马兮双树”平仄韵脚

拼音:zhù mǎ xī shuāng shù
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌  (仄韵) 去声七遇  (仄韵) 去声十五翰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“驻马兮双树”的相关诗句

“驻马兮双树”的关联诗句

网友评论


* “驻马兮双树”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“驻马兮双树”出自王维的 《赠徐中书望终南山歌》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。