“缟裙练帨玉川家”的意思及全诗出处和翻译赏析

缟裙练帨玉川家”出自宋代苏轼的《餈韵杨公济奉议梅花十首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:gǎo qún liàn shuì yù chuān jiā,诗句平仄:仄平仄仄仄平平。

“缟裙练帨玉川家”全诗

《餈韵杨公济奉议梅花十首》
缟裙练帨玉川家,肝胆清新冷不邪。
穠李争春犹办此,更教踏雪看梅花。

分类:

作者简介(苏轼)

苏轼头像

苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。字子瞻,号东坡居士。汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。一生仕途坎坷,学识渊博,天资极高,诗文书画皆精。其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为“唐宋八大家”之一;诗清新豪健,善用夸张、比喻,艺术表现独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后世有巨大影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,论画主张神似,提倡“士人画”。著有《苏东坡全集》和《东坡乐府》等。

《餈韵杨公济奉议梅花十首》苏轼 翻译、赏析和诗意

《餈韵杨公济奉议梅花十首》是宋代文学家苏轼创作的一首诗词。以下是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:

缟裙练帨玉川家,
肝胆清新冷不邪。
穠李争春犹办此,
更教踏雪看梅花。

中文译文:
明亮的裙子和锦帽是玉川家的标志,
他的心胆清晰,纯洁而不邪恶。
即使浓郁的李花争相迎春,他依然做这事,
更加引导人们在雪地上赏梅花。

诗意和赏析:
这首诗描述了一个人名叫玉川的官员。他身穿明亮的裙子和华丽的帽子,象征他的高贵身份。诗中提到他的肝胆清新,意味着他的心灵纯洁而不受世俗的邪恶所侵蚀。玉川家是种植李花的,尽管李花盛开争相迎春,但他仍然专注于欣赏梅花。这表明他对梅花的钟爱和坚持,梅花在冬天中独自绽放,象征坚贞不屈的品质。

诗中的"缟裙"和"练帨"是玉川家族的家族标志,也象征着他们的高贵地位。"肝胆清新冷不邪"表达了玉川内心的纯洁和不为世俗所动摇的态度。"穠李争春犹办此"表明玉川家种植的李花虽然也是春天的象征,但他更加热爱梅花,选择在雪地上欣赏梅花,表现出他对梅花的独特情感和品味。

整首诗以简洁明快的语言展现了玉川的高尚品格和对梅花的钟爱。通过描绘他在雪地上观赏梅花的情景,诗人表达了对坚贞不屈、独立自持的人格力量的赞美。这首诗词融合了自然景物和人物情感,通过对梅花的描绘,传达了作者对纯洁和坚守信仰的向往与赞美。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“缟裙练帨玉川家”全诗拼音读音对照参考

cí yùn yáng gōng jì fèng yì méi huā shí shǒu
餈韵杨公济奉议梅花十首

gǎo qún liàn shuì yù chuān jiā, gān dǎn qīng xīn lěng bù xié.
缟裙练帨玉川家,肝胆清新冷不邪。
nóng lǐ zhēng chūn yóu bàn cǐ, gèng jiào tà xuě kàn méi huā.
穠李争春犹办此,更教踏雪看梅花。

“缟裙练帨玉川家”平仄韵脚

拼音:gǎo qún liàn shuì yù chuān jiā
平仄:仄平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平六麻   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“缟裙练帨玉川家”的相关诗句

“缟裙练帨玉川家”的关联诗句

网友评论


* “缟裙练帨玉川家”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“缟裙练帨玉川家”出自苏轼的 《餈韵杨公济奉议梅花十首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。