“恰似西厢待月来”的意思及全诗出处和翻译赏析

恰似西厢待月来”出自宋代苏轼的《再和杨公济梅花十绝》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qià sì xī xiāng dài yuè lái,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“恰似西厢待月来”全诗

《再和杨公济梅花十绝》
莫向霜晨怨未开,白头朝夕自相催。
斩新一朵含风露,恰似西厢待月来

分类:

作者简介(苏轼)

苏轼头像

苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。字子瞻,号东坡居士。汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。一生仕途坎坷,学识渊博,天资极高,诗文书画皆精。其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为“唐宋八大家”之一;诗清新豪健,善用夸张、比喻,艺术表现独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后世有巨大影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,论画主张神似,提倡“士人画”。著有《苏东坡全集》和《东坡乐府》等。

《再和杨公济梅花十绝》苏轼 翻译、赏析和诗意

诗词:《再和杨公济梅花十绝》
朝代:宋代
作者:苏轼

莫向霜晨怨未开,
白头朝夕自相催。
斩新一朵含风露,
恰似西厢待月来。

中文译文:

不要因为霜晨怨恨花未开,
我们年纪已大,日复一日地互相催促。
斩下一朵新的梅花,它含着风露,
恰似西厢等待月亮的到来。

诗意和赏析:

这首诗词是苏轼写给杨公济的梅花十绝的续篇。苏轼以梅花为主题,表达了对时光流转的感慨和对生命的思考。

首先,诗人劝告杨公济不要因为梅花未开而沮丧。梅花开放的时机是受自然条件的限制,不应该埋怨,而应该心怀耐心和希望。

其次,诗人用白头朝夕自相催来形容两人年事已高,时光匆匆,彼此应该互相鼓励,共同珍惜剩下的时光。

接着,诗人说斩下一朵新的梅花,它含着风露。这里的斩新意味着割下新的梅花枝,同时也有割舍过去、迎接新生的象征。梅花含风露,象征着自然的滋养和生命的活力。

最后,诗人以西厢待月来作比,表达了对未来的期待和对美好事物的向往。西厢是杜丽娘与李时中相会的地方,等待月亮的到来则象征着美好的相聚和情感的升华。

整首诗词通过对梅花的描绘,抒发了对时光流逝的感叹和对生活的思考,鼓励人们珍惜当下,积极面对未来。诗人以梅花的成长和开放,寄寓了生命的坚韧和美好的期待,展示了苏轼独特的情感表达和对自然的赞美。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“恰似西厢待月来”全诗拼音读音对照参考

zài hé yáng gōng jì méi huā shí jué
再和杨公济梅花十绝

mò xiàng shuāng chén yuàn wèi kāi, bái tóu zhāo xī zì xiāng cuī.
莫向霜晨怨未开,白头朝夕自相催。
zhǎn xīn yī duǒ hán fēng lù, qià sì xī xiāng dài yuè lái.
斩新一朵含风露,恰似西厢待月来。

“恰似西厢待月来”平仄韵脚

拼音:qià sì xī xiāng dài yuè lái
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“恰似西厢待月来”的相关诗句

“恰似西厢待月来”的关联诗句

网友评论


* “恰似西厢待月来”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“恰似西厢待月来”出自苏轼的 《再和杨公济梅花十绝》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。