“惭愧春山笋蕨甜”的意思及全诗出处和翻译赏析

惭愧春山笋蕨甜”出自宋代苏轼的《山村五绝》, 诗句共7个字,诗句拼音为:cán kuì chūn shān sǔn jué tián,诗句平仄:平仄平平仄平平。

“惭愧春山笋蕨甜”全诗

《山村五绝》
老翁七十自腰镰,惭愧春山笋蕨甜
岂是闻韶解忘味,迩来三月食无盐。

分类:

作者简介(苏轼)

苏轼头像

苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。字子瞻,号东坡居士。汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。一生仕途坎坷,学识渊博,天资极高,诗文书画皆精。其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为“唐宋八大家”之一;诗清新豪健,善用夸张、比喻,艺术表现独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后世有巨大影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,论画主张神似,提倡“士人画”。著有《苏东坡全集》和《东坡乐府》等。

《山村五绝》苏轼 翻译、赏析和诗意

《山村五绝》是苏轼创作的一首诗词,描述了一个山村老翁70岁自己种植蔬菜的情景,表达了对自然的赞美和对岁月变迁的感慨。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
老翁七十自腰镰,
惭愧春山笋蕨甜。
岂是闻韶解忘味,
迩来三月食无盐。

诗意:
这位七旬老翁自己亲手用腰间的镰刀耕种着土地,
他为自己种植的春山蔬菜的美味而感到惭愧。
他并不是为了追求享受美食而忘记了美妙的音乐,
但近来的三个月他却没有盐可以添置。

赏析:
《山村五绝》以简洁明快的语言描绘了一个质朴的山村老翁。诗中的老翁七旬高龄,仍然自己动手种植蔬菜,展示了他的勤劳和对自然的热爱。他对自家种植的春山蔬菜的美味感到惭愧,这表明他对自然的馈赠充满敬畏之情,不敢忘记这种滋味背后的辛勤劳作。

诗的后两句表达了老翁近来食无盐的困境,这是对生活困顿的真实写照。盐在古代被视为重要的调味品,缺少盐会使食物缺乏味道,这反映了老翁的生活贫困和物资匮乏。同时,这种物质匮乏也可以被理解为对岁月流转和时光变迁的感慨。老翁用自己的生活经历,表达了对时光流逝的无奈和对曾经的美好时光的怀念。

整首诗以简洁的语言展示了一个山村老翁的生活画面,通过对自然、生活和时光的描绘,表达了作者对现实的思考和感慨。这首诗词融合了自然景观、人物形象和情感表达,既展示了苏轼对自然的敏感和对人生的思考,又反映了宋代农村生活的艰辛和贫困。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“惭愧春山笋蕨甜”全诗拼音读音对照参考

shān cūn wǔ jué
山村五绝

lǎo wēng qī shí zì yāo lián, cán kuì chūn shān sǔn jué tián.
老翁七十自腰镰,惭愧春山笋蕨甜。
qǐ shì wén sháo jiě wàng wèi, ěr lái sān yuè shí wú yán.
岂是闻韶解忘味,迩来三月食无盐。

“惭愧春山笋蕨甜”平仄韵脚

拼音:cán kuì chūn shān sǔn jué tián
平仄:平仄平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平十四盐   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“惭愧春山笋蕨甜”的相关诗句

“惭愧春山笋蕨甜”的关联诗句

网友评论


* “惭愧春山笋蕨甜”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“惭愧春山笋蕨甜”出自苏轼的 《山村五绝》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。