“应念暑耘人”的意思及全诗出处和翻译赏析

应念暑耘人”出自宋代苏轼的《皇太后阁六首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yīng niàn shǔ yún rén,诗句平仄:平仄仄平平。

“应念暑耘人”全诗

《皇太后阁六首》
露簟琴书冷,琱盘{上衍下食}饵新。
深宫犹畏日,应念暑耘人

分类:

作者简介(苏轼)

苏轼头像

苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。字子瞻,号东坡居士。汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。一生仕途坎坷,学识渊博,天资极高,诗文书画皆精。其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为“唐宋八大家”之一;诗清新豪健,善用夸张、比喻,艺术表现独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后世有巨大影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,论画主张神似,提倡“士人画”。著有《苏东坡全集》和《东坡乐府》等。

《皇太后阁六首》苏轼 翻译、赏析和诗意

《皇太后阁六首》是苏轼创作的一首诗词,讲述了在深宫中度过炎热夏季的情景。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
露簟琴书冷,
琱盘上衍下食新。
深宫犹畏日,
应念暑耘人。

诗意:
这首诗词以描绘深宫中夏日的景象为主题。作者通过表现冷凉的簟席、冷落的琴书,以及供奉的食物的盘盈上满的场景,表达了深宫中的凉爽和安宁。然而,即使在深宫中,皇太后仍然对炎热的太阳感到畏惧,同时也应该思念在酷热的季节里辛勤耕耘的人们。

赏析:
这首诗词通过对深宫中的景象的描绘,展现了一幅清凉宁静的画面。苏轼以简洁明了的语言,巧妙地传达了深宫中的夏日氛围。诗中的"露簟琴书冷"一句,通过描写凉爽的簟席和冷落的琴书,创造出一种清凉的感觉,与炎热的夏日形成对比。"琱盘上衍下食新"描绘了供奉的食物丰盈的场景,进一步强调了深宫中的安宁与富足。

在诗的后半部分,作者通过"深宫犹畏日"的描述,表达了即使在深宫中,皇太后也对夏日的炎热感到畏惧。这种畏惧可能是对炎热的厌倦,也可能是对日光的敬畏之情。最后一句"应念暑耘人"则表达了作者对在酷热季节里辛勤耕耘的人们的思念之情,将皇太后和普通人的生活进行对比。

整首诗词以深宫为背景,通过简洁的语言和意象的运用,传达了清凉、安宁以及对劳动人民的思念之情。它展示了苏轼细腻的描写能力和对生活的敏锐观察,是一首具有意境和情感的宋代佳作。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“应念暑耘人”全诗拼音读音对照参考

huáng tài hòu gé liù shǒu
皇太后阁六首

lù diàn qín shū lěng, diāo pán shàng yǎn xià shí ěr xīn.
露簟琴书冷,琱盘{上衍下食}饵新。
shēn gōng yóu wèi rì, yīng niàn shǔ yún rén.
深宫犹畏日,应念暑耘人。

“应念暑耘人”平仄韵脚

拼音:yīng niàn shǔ yún rén
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真  (平韵) 下平十二侵   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“应念暑耘人”的相关诗句

“应念暑耘人”的关联诗句

网友评论


* “应念暑耘人”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“应念暑耘人”出自苏轼的 《皇太后阁六首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。