“名随酒盏狂”的意思及全诗出处和翻译赏析

名随酒盏狂”出自宋代苏轼的《石榴》, 诗句共5个字,诗句拼音为:míng suí jiǔ zhǎn kuáng,诗句平仄:平平仄仄平。

“名随酒盏狂”全诗

《石榴》
风流意不尽,独自送残芳。
色作裙腰染,名随酒盏狂

分类:

作者简介(苏轼)

苏轼头像

苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。字子瞻,号东坡居士。汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。一生仕途坎坷,学识渊博,天资极高,诗文书画皆精。其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为“唐宋八大家”之一;诗清新豪健,善用夸张、比喻,艺术表现独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后世有巨大影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,论画主张神似,提倡“士人画”。著有《苏东坡全集》和《东坡乐府》等。

《石榴》苏轼 翻译、赏析和诗意

《石榴》是苏轼的一首诗词,下面是对该诗的中文译文、诗意和赏析:

诗词中文译文:
风流意不尽,独自送残芳。
色作裙腰染,名随酒盏狂。

诗意:
这首诗词描绘了作者对石榴花的赞美和思考。石榴花以它的美丽和丰盛的果实而闻名,它被视为吉祥和繁荣的象征。作者通过石榴花表达了他对美和人生短暂性的感悟。

赏析:
这首诗词展示了苏轼丰富的想象力和独特的表达方式。首句"风流意不尽,独自送残芳"传达了作者对石榴花的赞美之情。石榴花盛开时的美丽和生机让人难以尽述,作者感叹其风华之处。

接着的两句"色作裙腰染,名随酒盏狂"则表达了石榴花美丽的颜色和其象征的意义。石榴的颜色鲜艳如红色的裙腰,也象征着繁荣和幸福。石榴的名声随着酒盏的狂欢而传遍,表达了作者对石榴花在人们心中的美好形象。

整首诗词通过对石榴花的描绘,抒发了作者对美和生命短暂性的思考。石榴花的美丽和短暂的盛开期提醒人们珍惜当下,感叹生命的短暂和变幻无常。诗词中的意象丰富而生动,展示了苏轼对自然界的敏锐观察和独特的感悟。

总体而言,这首诗词以苏轼独特的笔触和意象,抒发了对石榴花的赞美和对生命短暂性的思考,表达了作者对美和时光流转的深刻感悟。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“名随酒盏狂”全诗拼音读音对照参考

shí liú
石榴

fēng liú yì bù jìn, dú zì sòng cán fāng.
风流意不尽,独自送残芳。
sè zuò qún yāo rǎn, míng suí jiǔ zhǎn kuáng.
色作裙腰染,名随酒盏狂。

“名随酒盏狂”平仄韵脚

拼音:míng suí jiǔ zhǎn kuáng
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“名随酒盏狂”的相关诗句

“名随酒盏狂”的关联诗句

网友评论


* “名随酒盏狂”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“名随酒盏狂”出自苏轼的 《石榴》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。