“从今八千岁”的意思及全诗出处和翻译赏析

从今八千岁”出自宋代苏轼的《春帖子词》, 诗句共5个字,诗句拼音为:cóng jīn bā qiān suì,诗句平仄:平平平平仄。

“从今八千岁”全诗

《春帖子词》
草木渐知春,萌芽处处新。
从今八千岁,合抱是灵椿。

分类:

作者简介(苏轼)

苏轼头像

苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。字子瞻,号东坡居士。汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。一生仕途坎坷,学识渊博,天资极高,诗文书画皆精。其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为“唐宋八大家”之一;诗清新豪健,善用夸张、比喻,艺术表现独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后世有巨大影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,论画主张神似,提倡“士人画”。著有《苏东坡全集》和《东坡乐府》等。

《春帖子词》苏轼 翻译、赏析和诗意

《春帖子词》是苏轼在宋代创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
草木逐渐感知到了春天,萌芽处处生机勃勃。从今以后的八千年里,合抱的灵椿将会茁壮成长。

诗意:
这首诗词描绘了春天的到来,以及自然界万物的复苏和生机勃勃的景象。草木逐渐察觉到春天的到来,新的芽花在各处出现。诗人将这种春天的气息延伸到了未来的八千年,以合抱的灵椿来象征生命的延续和繁衍。

赏析:
苏轼以简洁而富有表现力的语言,生动地描绘了春天的景象。他通过"草木渐知春"和"萌芽处处新"表达了春天的到来和大自然的复苏。这种描绘使读者能够感受到春天的喜悦和生命力的勃发。

接着,苏轼通过"从今八千岁"这句话,将诗的视野扩展到了未来。他以八千年来表达了一个漫长的时间跨度,暗示着生命的延续和永恒。"合抱是灵椿"这句话则通过一个常见的树木来象征生命的繁茂和生生不息。

整首诗词通过简短而有力的表达,将读者带入一个充满生机和希望的春天世界。它展示了苏轼对大自然的敏感和对生命力的赞美,同时也蕴含了对生命延续和永恒的思考。这首诗词以其朴实的语言和深刻的意境,向读者传递出一种积极向上的情感和对生命的热爱。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“从今八千岁”全诗拼音读音对照参考

chūn tiě zǐ cí
春帖子词

cǎo mù jiàn zhī chūn, méng yá chǔ chù xīn.
草木渐知春,萌芽处处新。
cóng jīn bā qiān suì, hé bào shì líng chūn.
从今八千岁,合抱是灵椿。

“从今八千岁”平仄韵脚

拼音:cóng jīn bā qiān suì
平仄:平平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声八霁   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“从今八千岁”的相关诗句

“从今八千岁”的关联诗句

网友评论


* “从今八千岁”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“从今八千岁”出自苏轼的 《春帖子词》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。