“破窗疏户苦相攻”的意思及全诗出处和翻译赏析

破窗疏户苦相攻”出自宋代苏轼的《雪诗八首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:pò chuāng shū hù kǔ xiāng gōng,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“破窗疏户苦相攻”全诗

《雪诗八首》
高下横斜薄又浓,破窗疏户苦相攻
莫言造物浑无意,好丑都来失旧容。

分类:

作者简介(苏轼)

苏轼头像

苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。字子瞻,号东坡居士。汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。一生仕途坎坷,学识渊博,天资极高,诗文书画皆精。其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为“唐宋八大家”之一;诗清新豪健,善用夸张、比喻,艺术表现独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后世有巨大影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,论画主张神似,提倡“士人画”。著有《苏东坡全集》和《东坡乐府》等。

《雪诗八首》苏轼 翻译、赏析和诗意

《雪诗八首》是苏轼所写的一首诗词,它描述了雪的景象以及雪对于事物的改变。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

雪诗八首

高下横斜薄又浓,
破窗疏户苦相攻。
莫言造物浑无意,
好丑都来失旧容。

译文:

雪花高低横斜纷纷飞舞,
穿过破损的窗户和稀疏的门户苦苦相争。
不要说造物主对此毫无意图,
无论美丑,都会失去过去的容颜。

诗意和赏析:

这首诗词通过描绘雪的景象,表达了苏轼对于事物变化的思考和感慨。诗中的雪花飘落时呈现出高低横斜的姿态,有时雪花薄如蝉翼,有时又密如云层,形成了一种独特的美感。然而,雪花的降临也给人们带来了困扰和麻烦。破损的窗户和稀疏的门户无法阻挡雪的侵入,寒冷和风雪的猛烈相互交战。

在诗的后半部分,苏轼表达了一种对于造物主的思考。他说不要说造物主对于雪花的降临毫无意图,这里可以理解为苏轼认为自然界的变化并非毫无规律可循,而是有着一定的目的和意义。苏轼进一步指出,不论是美丽的事物还是丑陋的事物,它们都会失去过去的容颜。这里可以理解为苏轼认为事物的变化和流转是不可避免的,美丽与丑陋都只是相对而言,都会随着时间的推移而改变。

整首诗词以雪花为线索,通过对雪的描绘和思考,展现了苏轼对于事物变化和人生流转的感悟。在苏轼的笔下,雪花既具有美丽的形态,又带来了寒冷和困扰。通过观察雪花的变化,苏轼引发读者对于造物主和事物流转的思考,表达了对于瞬息万变的世界的洞察和理解。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“破窗疏户苦相攻”全诗拼音读音对照参考

xuě shī bā shǒu
雪诗八首

gāo xià héng xié báo yòu nóng, pò chuāng shū hù kǔ xiāng gōng.
高下横斜薄又浓,破窗疏户苦相攻。
mò yán zào wù hún wú yì, hǎo chǒu dōu lái shī jiù róng.
莫言造物浑无意,好丑都来失旧容。

“破窗疏户苦相攻”平仄韵脚

拼音:pò chuāng shū hù kǔ xiāng gōng
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“破窗疏户苦相攻”的相关诗句

“破窗疏户苦相攻”的关联诗句

网友评论


* “破窗疏户苦相攻”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“破窗疏户苦相攻”出自苏轼的 《雪诗八首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。