“梦中今了无”的意思及全诗出处和翻译赏析

梦中今了无”出自宋代苏轼的《和晁美叔》, 诗句共5个字,诗句拼音为:mèng zhōng jīn liǎo wú,诗句平仄:仄平平仄平。

“梦中今了无”全诗

《和晁美叔》
反观皆自直,相诋竟谁谀。
事过始堪笑,梦中今了无
珍材尚空谷,疲马正长途。
未识造化意,茫然同一炉。

分类:

作者简介(苏轼)

苏轼头像

苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。字子瞻,号东坡居士。汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。一生仕途坎坷,学识渊博,天资极高,诗文书画皆精。其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为“唐宋八大家”之一;诗清新豪健,善用夸张、比喻,艺术表现独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后世有巨大影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,论画主张神似,提倡“士人画”。著有《苏东坡全集》和《东坡乐府》等。

《和晁美叔》苏轼 翻译、赏析和诗意

《和晁美叔》是苏轼在宋代创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
反观皆自直,相诋竟谁谀。
事过始堪笑,梦中今了无。
珍材尚空谷,疲马正长途。
未识造化意,茫然同一炉。

诗意:
这首诗词主要表达了对人生和世事的反思。作者通过自省,发现人们在面对事实和真相时往往自以为是、相互攻击,却最终无法辨别谁是真正的谄媚者。事情过去后,才能清醒地看到其中的荒谬之处,如同梦境中的痴迷一样,如今却已经一无所有。作者认为珍贵的材料仍然埋没在荒凉的山谷中,疲惫的马儿正在漫长的旅途中奔波。他还没有领悟到造化的意义,茫然地与众人同处于一炉之中。

赏析:
这首诗词以苏轼独特的笔触描绘了人生的无奈和迷茫。诗中运用了对比的手法,通过对人们行为和境遇的对比,表达了对社会现象和人性的深刻思考。诗词既有对自身的自省,又有对社会的观察,展现了苏轼对人生真相的追求和对现实的理性思考。最后两句“未识造化意,茫然同一炉”表达了作者对于人生的追问和迷茫,同时也展现了他对未来的期待和对真理的追求。整首诗词虽然笔调淡然,但内蕴着深邃的哲理,引发人们对生命和人性的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“梦中今了无”全诗拼音读音对照参考

hé cháo měi shū
和晁美叔

fǎn guān jiē zì zhí, xiāng dǐ jìng shuí yú.
反观皆自直,相诋竟谁谀。
shì guò shǐ kān xiào, mèng zhōng jīn liǎo wú.
事过始堪笑,梦中今了无。
zhēn cái shàng kōng gǔ, pí mǎ zhèng cháng tú.
珍材尚空谷,疲马正长途。
wèi shí zào huà yì, máng rán tóng yī lú.
未识造化意,茫然同一炉。

“梦中今了无”平仄韵脚

拼音:mèng zhōng jīn liǎo wú
平仄:仄平平仄平
韵脚:(平韵) 上平七虞   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“梦中今了无”的相关诗句

“梦中今了无”的关联诗句

网友评论


* “梦中今了无”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“梦中今了无”出自苏轼的 《和晁美叔》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。