“去年麦不熟”的意思及全诗出处和翻译赏析

去年麦不熟”出自宋代苏轼的《五禽言五首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:qù nián mài bù shú,诗句平仄:仄平仄仄平。

“去年麦不熟”全诗

《五禽言五首》
去年麦不熟,挟弹规我肉。
今年麦上场,处处有残粟。
丰年无象何处寻,听取林间快活吟。

分类:

作者简介(苏轼)

苏轼头像

苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。字子瞻,号东坡居士。汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。一生仕途坎坷,学识渊博,天资极高,诗文书画皆精。其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为“唐宋八大家”之一;诗清新豪健,善用夸张、比喻,艺术表现独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后世有巨大影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,论画主张神似,提倡“士人画”。著有《苏东坡全集》和《东坡乐府》等。

《五禽言五首》苏轼 翻译、赏析和诗意

《五禽言五首》是苏轼创作的一首诗词,该诗词反映了农田丰收与生活富裕的景象,同时也抒发了对自然的赞美和对快乐生活的向往。

以下是对该诗词的中文译文:

去年麦不熟,挟弹规我肉。
去年麦子长得不好,用尺规来量麦子卖掉我的劳动成果。

今年麦上场,处处有残粟。
今年麦子丰收,到处都是剩余的谷粒。

丰年无象何处寻,听取林间快活吟。
丰收的季节没有大象在哪里寻找,只需倾听森林中快乐的歌唱。

这首诗词通过描绘麦子的收成情况,表达了作者对农田丰收的喜悦之情。诗中的"麦不熟"和"挟弹规我肉"暗喻了去年不够丰收的情况,而"麦上场,处处有残粟"则描绘了今年丰收的景象。作者用"丰年无象何处寻"表达了自然丰收的难以预测和捕捉,但又通过"听取林间快活吟"表达了在自然中感受快乐的愿望。

整首诗词以简洁的语言和鲜明的意象展示了农田丰收的景象,表达了对自然丰饶和快乐生活的向往。它反映了宋代社会农业生产的状况,同时也传递了作者的情感和思考。这首诗词通过生动的描绘和深刻的意象,使读者能够感受到丰收的喜悦和对自然的赞美。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“去年麦不熟”全诗拼音读音对照参考

wǔ qín yán wǔ shǒu
五禽言五首

qù nián mài bù shú, xié dàn guī wǒ ròu.
去年麦不熟,挟弹规我肉。
jīn nián mài shàng chǎng, chǔ chù yǒu cán sù.
今年麦上场,处处有残粟。
fēng nián wú xiàng hé chǔ xún, tīng qǔ lín jiān kuài huó yín.
丰年无象何处寻,听取林间快活吟。

“去年麦不熟”平仄韵脚

拼音:qù nián mài bù shú
平仄:仄平仄仄平
韵脚:(仄韵) 入声一屋   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“去年麦不熟”的相关诗句

“去年麦不熟”的关联诗句

网友评论


* “去年麦不熟”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“去年麦不熟”出自苏轼的 《五禽言五首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。