“诗成桦烛飘金烬”的意思及全诗出处和翻译赏析

诗成桦烛飘金烬”出自宋代苏轼的《次韵景文山堂听筝三首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shī chéng huà zhú piāo jīn jìn,诗句平仄:平平仄平平平仄。

“诗成桦烛飘金烬”全诗

《次韵景文山堂听筝三首》
马上胡琴塞上姝,郑中丞後有人无。
诗成桦烛飘金烬,八尺英公欲燎须。

分类:

作者简介(苏轼)

苏轼头像

苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。字子瞻,号东坡居士。汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。一生仕途坎坷,学识渊博,天资极高,诗文书画皆精。其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为“唐宋八大家”之一;诗清新豪健,善用夸张、比喻,艺术表现独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后世有巨大影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,论画主张神似,提倡“士人画”。著有《苏东坡全集》和《东坡乐府》等。

《次韵景文山堂听筝三首》苏轼 翻译、赏析和诗意

《次韵景文山堂听筝三首》是苏轼在宋代创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
马上胡琴塞上姝,
郑中丞后有人无。
诗成桦烛飘金烬,
八尺英公欲燎须。

诗意:
这首诗词以写琴曲和琴师为主题,描绘了一位叫郑中丞的琴师在马上演奏胡琴,但他后继无人。在这个背景下,诗人苏轼表达了对艺术传承和才华流传的关切。他用此诗来表达自己的忧虑和心情,同时也反映了他对琴艺和琴师的赞美之情。

赏析:
这首诗词以简练而又富有意境的语言展现了苏轼的才华和情感。以下是对每句的赏析:

1. "马上胡琴塞上姝":这句意味着琴师郑中丞在马上演奏胡琴,胡琴的音乐被随着风声传到了远方。胡琴是一种古老的乐器,这里象征着古老的艺术和文化。

2. "郑中丞后有人无":这句表达了苏轼对郑中丞之后没有人继承他琴艺的担忧。这是对艺术传承的反思和对文化衰落的忧虑。

3. "诗成桦烛飘金烬":这句意味着苏轼的诗已经创作完成,但如同桦木烛一样,烛花燃尽,只剩下金色的灰烬。这里用来比喻诗人的才华随着时间的流逝而消逝。

4. "八尺英公欲燎须":这句表达了苏轼对英公(指郑中丞)的赞美之情。"八尺"是指琴的尺寸,这里表示郑中丞在琴艺上的卓越成就。"欲燎须"指的是苏轼希望能够传承郑中丞的琴艺,延续他的才华。

这首诗词通过对琴师郑中丞的描写,抒发了苏轼对艺术传承和才华流传的忧虑和赞美。它表达了诗人对文化传统的关注和对个人才华的思考。同时,通过对琴曲和琴师的描绘,诗词中透露出一种深厚的文化底蕴和对古老艺术的敬意。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“诗成桦烛飘金烬”全诗拼音读音对照参考

cì yùn jǐng wén shān táng tīng zhēng sān shǒu
次韵景文山堂听筝三首

mǎ shàng hú qín sāi shàng shū, zhèng zhōng chéng hòu yǒu rén wú.
马上胡琴塞上姝,郑中丞後有人无。
shī chéng huà zhú piāo jīn jìn, bā chǐ yīng gōng yù liáo xū.
诗成桦烛飘金烬,八尺英公欲燎须。

“诗成桦烛飘金烬”平仄韵脚

拼音:shī chéng huà zhú piāo jīn jìn
平仄:平平仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声十二震   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“诗成桦烛飘金烬”的相关诗句

“诗成桦烛飘金烬”的关联诗句

网友评论


* “诗成桦烛飘金烬”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“诗成桦烛飘金烬”出自苏轼的 《次韵景文山堂听筝三首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。