“蒌蒿如箸玉簪横”的意思及全诗出处和翻译赏析

蒌蒿如箸玉簪横”出自宋代苏轼的《过土山寨》, 诗句共7个字,诗句拼音为:lóu hāo rú zhù yù zān héng,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“蒌蒿如箸玉簪横”全诗

《过土山寨》
南风日日纵篙撑,时喜北风将我行。
汤饼一杯银线乱,蒌蒿如箸玉簪横

分类:

作者简介(苏轼)

苏轼头像

苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。字子瞻,号东坡居士。汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。一生仕途坎坷,学识渊博,天资极高,诗文书画皆精。其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为“唐宋八大家”之一;诗清新豪健,善用夸张、比喻,艺术表现独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后世有巨大影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,论画主张神似,提倡“士人画”。著有《苏东坡全集》和《东坡乐府》等。

《过土山寨》苏轼 翻译、赏析和诗意

《过土山寨》是苏轼在宋代创作的一首诗词。以下是对诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
南风日日纵篙撑,
时喜北风将我行。
汤饼一杯银线乱,
蒌蒿如箸玉簪横。

诗意:
这首诗词描绘了苏轼旅行途中的情景。他坐在船上,顺着南风撑篙前行,而当北风吹来时,他感到喜悦,因为这意味着他能够向前行进。诗中还描写了他在船上享用的简朴的饭食和他头上插着玉簪的样子。

赏析:
《过土山寨》通过简洁而生动的描写,展现了苏轼旅行时的愉悦心情和对自然的感受。诗中的南风和北风象征着不同的境遇和机遇,南风使他停滞不前,而北风则带来了前进的希望。这种对自然变化的感受和对命运的把握,反映了苏轼乐观积极的心态。

诗中的"汤饼一杯银线乱,蒌蒿如箸玉簪横"描绘了苏轼在船上吃着简单的食物,享受着朴素的生活。这种简朴与他插着玉簪的形象形成鲜明的对比,凸显了他的独特个性和超脱尘世的境界。

整首诗词以简洁的语言表达了作者的心情和对旅行的体验。它展示了苏轼对自然的敏感和对生活的热爱,同时也传达了作者积极向上、乐观豁达的人生态度。这首诗词在描绘细节的同时,通过对自然景物的把握和对自我境遇的把握,传达了一种超越物质欲望、追求内心自由与宁静的意境。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“蒌蒿如箸玉簪横”全诗拼音读音对照参考

guò tǔ shān zhài
过土山寨

nán fēng rì rì zòng gāo chēng, shí xǐ běi fēng jiāng wǒ xíng.
南风日日纵篙撑,时喜北风将我行。
tāng bǐng yī bēi yín xiàn luàn, lóu hāo rú zhù yù zān héng.
汤饼一杯银线乱,蒌蒿如箸玉簪横。

“蒌蒿如箸玉簪横”平仄韵脚

拼音:lóu hāo rú zhù yù zān héng
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚  (仄韵) 去声二十四敬   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“蒌蒿如箸玉簪横”的相关诗句

“蒌蒿如箸玉簪横”的关联诗句

网友评论


* “蒌蒿如箸玉簪横”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“蒌蒿如箸玉簪横”出自苏轼的 《过土山寨》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。