“光荣归佩呈佳瑞”的意思及全诗出处和翻译赏析

光荣归佩呈佳瑞”出自宋代苏轼的《过岭寄子由》, 诗句共7个字,诗句拼音为:guāng róng guī pèi chéng jiā ruì,诗句平仄:平平平仄平平仄。

“光荣归佩呈佳瑞”全诗

《过岭寄子由》
投章献策谩多谈,能雪冤忠死亦甘。
一片丹心天日下,数行清泪岭云南。
光荣归佩呈佳瑞,瘴疠幽居弄晚岚。
从此西风瘐梅谢,却迎谁与马毵毵。

分类:

作者简介(苏轼)

苏轼头像

苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。字子瞻,号东坡居士。汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。一生仕途坎坷,学识渊博,天资极高,诗文书画皆精。其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为“唐宋八大家”之一;诗清新豪健,善用夸张、比喻,艺术表现独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后世有巨大影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,论画主张神似,提倡“士人画”。著有《苏东坡全集》和《东坡乐府》等。

《过岭寄子由》苏轼 翻译、赏析和诗意

《过岭寄子由》是苏轼在宋代创作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

译文:
投送奏章是常谈,能够为冤屈洗雪也甘愿。一片赤诚心向天日下,几行清泪滴在云南的岭上。荣光回报,瑞兆佩戴,瘴疠的幽居中晚霞流连。从此以后,西风吹过凋谢的梅花,又将迎接谁伴着马毛毛。

诗意:
这首诗词表达了苏轼对自己的政治生涯和遭遇的思考和感慨。诗人苏轼曾因言辞激烈而多次被贬谪,这首诗词可以看作是他对自己政治经历的回顾和自我反思。诗中提到了投送奏章和献策的经历,表达了他经常参与政治、献策谏言的心态。诗人表示,尽管他的政治历程中有许多争议和冤屈,但他仍然乐于为正义事业付出,即使付出生命也无怨无悔。他坚守的赤诚之心犹如一片红艳的太阳,照耀在天地间。诗人还提到自己在云南的岭上流泪,这可能暗示他在贬谪途中的孤寂和痛苦。

赏析:
这首诗词展示了苏轼坚持正义、不畏艰险的品质和追求。诗中的"投章献策谩多谈,能雪冤忠死亦甘"表达了诗人为政治理念奋斗的决心和勇气。他坚信自己的努力可以为冤屈洗雪,即使面临死亡也无所畏惧。"一片丹心天日下,数行清泪岭云南"这句表达了他内心的真诚和痛苦,同时也暗示了他在贬谪途中的孤独和辛酸。诗的后半部分提到了"光荣归佩呈佳瑞",表达了他对于光荣回报和重返政治舞台的期望。然而,诗的结尾却带有一丝凄凉和无奈的意味,"从此西风瘐梅谢,却迎谁与马毵毵"暗示了他对未来的迷茫和寂寞感。

总体而言,这首诗词展示了苏轼对政治生涯的反思和对正义的坚守。他表达了愿意为理想奋斗的决心和追求,并且在遭遇困境时仍然保持着一颗赤诚的心。这首诗词通过真挚的情感和艺术的表达,展示了苏轼作为文人和政治家的风范。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“光荣归佩呈佳瑞”全诗拼音读音对照参考

guò lǐng jì zǐ yóu
过岭寄子由

tóu zhāng xiàn cè mán duō tán, néng xuě yuān zhōng sǐ yì gān.
投章献策谩多谈,能雪冤忠死亦甘。
yī piàn dān xīn tiān rì xià, shù xíng qīng lèi lǐng yún nán.
一片丹心天日下,数行清泪岭云南。
guāng róng guī pèi chéng jiā ruì, zhàng lì yōu jū nòng wǎn lán.
光荣归佩呈佳瑞,瘴疠幽居弄晚岚。
cóng cǐ xī fēng yǔ méi xiè, què yíng shuí yǔ mǎ sān sān.
从此西风瘐梅谢,却迎谁与马毵毵。

“光荣归佩呈佳瑞”平仄韵脚

拼音:guāng róng guī pèi chéng jiā ruì
平仄:平平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“光荣归佩呈佳瑞”的相关诗句

“光荣归佩呈佳瑞”的关联诗句

网友评论


* “光荣归佩呈佳瑞”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“光荣归佩呈佳瑞”出自苏轼的 《过岭寄子由》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。