“酸酽不堪调众口”的意思及全诗出处和翻译赏析

酸酽不堪调众口”出自宋代苏轼的《谢关景仁送红梅栽二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:suān yàn bù kān diào zhòng kǒu,诗句平仄:平仄仄平仄仄仄。

“酸酽不堪调众口”全诗

《谢关景仁送红梅栽二首》
为君栽向南堂下,记取他年著子时。
酸酽不堪调众口,使君风味好攒眉。

分类:

作者简介(苏轼)

苏轼头像

苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。字子瞻,号东坡居士。汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。一生仕途坎坷,学识渊博,天资极高,诗文书画皆精。其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为“唐宋八大家”之一;诗清新豪健,善用夸张、比喻,艺术表现独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后世有巨大影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,论画主张神似,提倡“士人画”。著有《苏东坡全集》和《东坡乐府》等。

《谢关景仁送红梅栽二首》苏轼 翻译、赏析和诗意

《谢关景仁送红梅栽二首》是苏轼创作的一首诗词,它描述了苏轼感谢友人关景仁送来红梅的情景,以及对友人的赞美和感激之情。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
为君栽向南堂下,
记取他年著子时。
酸酽不堪调众口,
使君风味好攒眉。

诗意:
这首诗词以感谢友人关景仁送来红梅为主题,表达了苏轼对友人的敬意和感激之情。苏轼将红梅栽种在自己的南堂下,以后回忆起这一时刻时,会想起友人的赠送。他认为红梅的芬芳和美丽堪称绝佳,但由于人们的口舌之言,使得红梅的美丽似乎受到了一些负面的评价。然而,苏轼认为关景仁能够欣赏红梅的独特风味和美丽,这使得他非常高兴和感激。

赏析:
这首诗词以简洁明了的语言表达了苏轼对友人关景仁的感激之情,并通过描绘红梅的美丽和独特之处,展示了苏轼的审美观。首先,苏轼用“为君栽向南堂下”一句表明这棵红梅是关景仁送给他的,显示了苏轼对友人的敬意和感恩之情。接下来的“记取他年著子时”一句表示苏轼将长久地铭记这份友情,将其传承给下一代。在第三句中,苏轼提到红梅的“酸酽不堪调众口”,表明尽管红梅芬芳动人,但却有人对其评头论足。然而,苏轼并不在意这些负面评价,他认为关景仁能够欣赏红梅的美丽和独特之处,这让他感到欣慰和高兴。最后一句“使君风味好攒眉”中的“好攒眉”意味着苏轼因为关景仁对红梅的赏识而感到满意,使他的眉头舒展开来。

这首诗词展示了苏轼对友情和美的追求,他通过红梅的形象来表达自己的思想和情感。它表现了苏轼的独特审美观和对真挚情感的珍视,同时也传递了诗人对友人的感激之情。这首诗词简短而含蓄,通过精准的语言和形象的描绘,展示了苏轼的才华和情感的表达能力。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“酸酽不堪调众口”全诗拼音读音对照参考

xiè guān jǐng rén sòng hóng méi zāi èr shǒu
谢关景仁送红梅栽二首

wèi jūn zāi xiàng nán táng xià, jì qǔ tā nián zhe zǐ shí.
为君栽向南堂下,记取他年著子时。
suān yàn bù kān diào zhòng kǒu, shǐ jūn fēng wèi hǎo cuán méi.
酸酽不堪调众口,使君风味好攒眉。

“酸酽不堪调众口”平仄韵脚

拼音:suān yàn bù kān diào zhòng kǒu
平仄:平仄仄平仄仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“酸酽不堪调众口”的相关诗句

“酸酽不堪调众口”的关联诗句

网友评论


* “酸酽不堪调众口”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“酸酽不堪调众口”出自苏轼的 《谢关景仁送红梅栽二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。