“家鸡野鹜同登俎”的意思及全诗出处和翻译赏析

家鸡野鹜同登俎”出自宋代苏轼的《书刘景文所藏王子敬帖绝句》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jiā jī yě wù tóng dēng zǔ,诗句平仄:平平仄仄平平仄。

“家鸡野鹜同登俎”全诗

《书刘景文所藏王子敬帖绝句》
家鸡野鹜同登俎,春蚓秋蛇总入奁。
君家两行十二字,气压邺侯三万签。

分类:

作者简介(苏轼)

苏轼头像

苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。字子瞻,号东坡居士。汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。一生仕途坎坷,学识渊博,天资极高,诗文书画皆精。其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为“唐宋八大家”之一;诗清新豪健,善用夸张、比喻,艺术表现独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后世有巨大影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,论画主张神似,提倡“士人画”。著有《苏东坡全集》和《东坡乐府》等。

《书刘景文所藏王子敬帖绝句》苏轼 翻译、赏析和诗意

《书刘景文所藏王子敬帖绝句》是苏轼在宋代创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
家鸡野鹜同登俎,
春蚓秋蛇总入奁。
君家两行十二字,
气压邺侯三万签。

诗意:
这首诗词写的是苏轼给刘景文所书写的王子敬的帖子。诗中描绘了家养的鸡和野生的鹜一同登上宴席,春天的蚓子和秋天的蛇都被装入了贮藏箱中。诗人赞叹了王子敬的家境富庶,用两行十二字来表达了这一盛况,其气势仿佛压过了邺侯的三万印章。

赏析:
这首诗词通过对王子敬家境的描绘,展示了他的富贵和显赫地位。家养的鸡和野生的鹜同登上宴席,暗喻了王子敬家中的酒宴热闹且丰盛。春天的蚓子和秋天的蛇被装入贮藏箱中,意味着王子敬家中财富的积累和丰富。诗人用简洁的语言,通过形象生动的描写,展示了王子敬高贵的地位和富足的生活。

最后两句"君家两行十二字,气压邺侯三万签"则进一步夸张了王子敬的富贵之象征。两行十二字意味着宏大的豪华场面,而邺侯三万签则是对他权势显赫的直接暗示。整首诗词以简洁明了的形式,将王子敬的家境和地位以生动的形象展现在读者面前,给人以视觉和心灵上的冲击。

这首诗词通过对王子敬家境的描绘,展示了苏轼对富贵生活的羡慕和赞美之情,同时也透露出对于权势和地位的思考。通过凝练的语言和形象的描写,苏轼成功地将读者带入了一个奢华的场景,使人眼前一亮,深感诗人的才华和对生活的独特感悟。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“家鸡野鹜同登俎”全诗拼音读音对照参考

shū liú jǐng wén suǒ cáng wáng zǐ jìng tiē jué jù
书刘景文所藏王子敬帖绝句

jiā jī yě wù tóng dēng zǔ, chūn yǐn qiū shé zǒng rù lián.
家鸡野鹜同登俎,春蚓秋蛇总入奁。
jūn jiā liǎng xíng shí èr zì, qì yā yè hóu sān wàn qiān.
君家两行十二字,气压邺侯三万签。

“家鸡野鹜同登俎”平仄韵脚

拼音:jiā jī yě wù tóng dēng zǔ
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声六语   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“家鸡野鹜同登俎”的相关诗句

“家鸡野鹜同登俎”的关联诗句

网友评论


* “家鸡野鹜同登俎”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“家鸡野鹜同登俎”出自苏轼的 《书刘景文所藏王子敬帖绝句》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。