“百叠漪漪风皱”的意思及全诗出处和翻译赏析

百叠漪漪风皱”出自宋代苏轼的《梦中赋裙带》, 诗句共6个字,诗句拼音为:bǎi dié yī yī fēng zhòu,诗句平仄:仄平平平平仄。

“百叠漪漪风皱”全诗

《梦中赋裙带》
百叠漪漪风皱,六铢纵纵云轻。
植立含风广殿,微闻环佩摇声。

分类:

作者简介(苏轼)

苏轼头像

苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。字子瞻,号东坡居士。汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。一生仕途坎坷,学识渊博,天资极高,诗文书画皆精。其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为“唐宋八大家”之一;诗清新豪健,善用夸张、比喻,艺术表现独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后世有巨大影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,论画主张神似,提倡“士人画”。著有《苏东坡全集》和《东坡乐府》等。

《梦中赋裙带》苏轼 翻译、赏析和诗意

《梦中赋裙带》是苏轼创作的一首诗词,该诗描述了一个梦中的景象,展现了风起云动、宫殿广阔的场景。以下是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:

译文:
在梦中赋写裙带,
风起波澜百重叠。
云轻如纱纵横随,
宫殿耸立含风致。
微风拂过环佩响,
声音飘荡入耳际。

诗意:
这首诗描绘了一个梦中的景象,展示了风起云动、宫殿广阔的场景。苏轼通过形象的描写和声音的表达,创造了一种梦幻般的感觉。诗中的风起波澜、云轻纱般飘逸,宫殿高耸,环佩发出微弱的响声,给人一种神秘而宏伟的感觉。整首诗通过独特的意象和细腻的描写,传达出作者在梦中所体验到的美丽景象和宏大氛围。

赏析:
《梦中赋裙带》运用了丰富的意象描写,通过细腻的语言展示了梦中的景象。首先,诗中的“百叠漪漪风皱”和“六铢纵纵云轻”描绘了风起云动的景象,给人一种波澜壮阔的感觉。接下来,诗中的“植立含风广殿”展示了宫殿的耸立,表现出宏大的氛围。最后,诗中的“微闻环佩摇声”描绘了微风拂过环佩发出的轻微声响,给人一种梦幻般的感觉。

整首诗描绘了一个梦中的景象,通过丰富的意象和细腻的描写,展现了作者丰富的想象力和诗性的表达。诗中的景象宏大而壮丽,给人一种超越现实的感觉,同时也传达了作者对美的追求和对梦幻世界的渴望。整首诗以其独特的意象和细腻的描写,展示了苏轼作为文人的才华和对诗歌形式的驾驭能力。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“百叠漪漪风皱”全诗拼音读音对照参考

mèng zhōng fù qún dài
梦中赋裙带

bǎi dié yī yī fēng zhòu, liù zhū zòng zòng yún qīng.
百叠漪漪风皱,六铢纵纵云轻。
zhí lì hán fēng guǎng diàn, wēi wén huán pèi yáo shēng.
植立含风广殿,微闻环佩摇声。

“百叠漪漪风皱”平仄韵脚

拼音:bǎi dié yī yī fēng zhòu
平仄:仄平平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十六宥   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“百叠漪漪风皱”的相关诗句

“百叠漪漪风皱”的关联诗句

网友评论


* “百叠漪漪风皱”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“百叠漪漪风皱”出自苏轼的 《梦中赋裙带》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。