“莫寻群玉山头路”的意思及全诗出处和翻译赏析

莫寻群玉山头路”出自宋代苏轼的《留题徐氏花园二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:mò xún qún yù shān tóu lù,诗句平仄:仄平平仄平平仄。

“莫寻群玉山头路”全诗

《留题徐氏花园二首》
莫寻群玉山头路,莫看刘郎观里花。
但解闭门留我住,主人休问是谁家。

分类:

作者简介(苏轼)

苏轼头像

苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。字子瞻,号东坡居士。汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。一生仕途坎坷,学识渊博,天资极高,诗文书画皆精。其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为“唐宋八大家”之一;诗清新豪健,善用夸张、比喻,艺术表现独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后世有巨大影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,论画主张神似,提倡“士人画”。著有《苏东坡全集》和《东坡乐府》等。

《留题徐氏花园二首》苏轼 翻译、赏析和诗意

《留题徐氏花园二首》是苏轼在宋代创作的一首诗词。这首诗词表达了作者在徐氏花园的感受和留连不舍之情。

以下是这首诗词的中文译文:

莫寻群玉山头路,
不要去寻找群山之巅的路径,
莫看刘郎观里花。
也不要去看刘郎观里的花。
但解闭门留我住,
只需解开门扉让我留下,
主人休问是谁家。
主人请勿问我是何家。

这首诗词的诗意主要表达了作者对徐氏花园的喜爱和对逍遥自在生活的向往。作者在诗中劝诫读者不要去追寻虚名和功利,而是要悠闲地享受自然之美和宁静的生活。作者以一种自嘲的口吻,表达了自己逍遥自在的心态,拒绝了外界的打扰和纷扰,愿意留在花园中静心欣赏花景。最后的两句则是作者以幽默的方式回应主人的询问,以示自己并非富贵人家。

这首诗词的赏析可以从以下几个方面来理解:

1. 自然与宁静:诗中的徐氏花园被描绘为一个宁静、幽静的地方,与大自然融为一体。作者通过描述花园中的景物,表达了对自然的热爱和向往。这种追求自然、追求宁静的心态,反映了苏轼对于繁杂纷扰世界的厌倦,寄托了他对自由自在生活的向往。

2. 淡泊名利:诗中作者劝诫读者不要追求虚名和功利,而是要放下执念,享受内心的宁静和自在。反映了苏轼对于社会繁华的冷峻态度,以及他对于高尚情操的追求。

3. 幽默与自嘲:诗的最后两句展示了苏轼的幽默风格和自嘲意味。通过以幽默的方式回应主人的询问,表达了作者并非富贵人家的态度,以示自己的豁达和淡泊。

总的来说,《留题徐氏花园二首》这首诗词展现了苏轼独特的情感表达和洒脱的人生态度。通过对自然、宁静和淡泊的描绘,诗中传递了一种追求自由自在、远离尘嚣的心境,引发读者对于内心宁静和真实自我的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“莫寻群玉山头路”全诗拼音读音对照参考

liú tí xú shì huā yuán èr shǒu
留题徐氏花园二首

mò xún qún yù shān tóu lù, mò kàn liú láng guān lǐ huā.
莫寻群玉山头路,莫看刘郎观里花。
dàn jiě bì mén liú wǒ zhù, zhǔ rén xiū wèn shì shuí jiā.
但解闭门留我住,主人休问是谁家。

“莫寻群玉山头路”平仄韵脚

拼音:mò xún qún yù shān tóu lù
平仄:仄平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“莫寻群玉山头路”的相关诗句

“莫寻群玉山头路”的关联诗句

网友评论


* “莫寻群玉山头路”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“莫寻群玉山头路”出自苏轼的 《留题徐氏花园二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。