“妙哉留轮手”的意思及全诗出处和翻译赏析

妙哉留轮手”出自宋代苏轼的《嘲子由》, 诗句共5个字,诗句拼音为:miào zāi liú lún shǒu,诗句平仄:仄平平平仄。

“妙哉留轮手”全诗

《嘲子由》
堆几尽埃简,攻之如蠹虫。
谁知圣人意,不尽书籍中。
曲尽弦犹在,器成机见空。
妙哉留轮手,堂下笑桓公。

分类:

作者简介(苏轼)

苏轼头像

苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。字子瞻,号东坡居士。汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。一生仕途坎坷,学识渊博,天资极高,诗文书画皆精。其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为“唐宋八大家”之一;诗清新豪健,善用夸张、比喻,艺术表现独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后世有巨大影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,论画主张神似,提倡“士人画”。著有《苏东坡全集》和《东坡乐府》等。

《嘲子由》苏轼 翻译、赏析和诗意

诗词:《嘲子由》
朝代:宋代
作者:苏轼

堆几尽埃简,
攻之如蠹虫。
谁知圣人意,
不尽书籍中。

曲尽弦犹在,
器成机见空。
妙哉留轮手,
堂下笑桓公。

中文译文:

积尘堆满了简牍,
攻击它们如同蛀虫。
谁能领会圣人的心意,
无法尽在书籍之中。

音乐的曲调结束了,
琴弦却依然在那儿。
器物制作完美了,
机械却毫无生气。

多么奇妙啊,留下车轮的手,
在大厅下笑看桓公(指作者自己)。

诗意和赏析:

这首诗词是苏轼的作品,表达了他对于书籍和艺术之于人生的思考。诗的开头,苏轼描述了堆积如山的书简,比喻了人们日积月累的学问和知识。他将攻击书籍的人比作蛀虫,暗示那些不尊重知识和轻视书本的人。

接着,苏轼提出了一个问题:谁能真正领会圣人的意图?他认为圣人的智慧无法完全被书籍所涵盖,书本只能是他们思想的一部分,而非全部。

在下一段中,苏轼通过音乐的比喻,再次强调了艺术和技巧的局限性。即使曲调结束了,琴弦仍然存在,表明艺术作品的价值和意义不仅仅体现在表面的形式上。同样地,器物的制作完成了,但机械本身却缺乏生命的气息,暗示了技术的局限性。

最后,苏轼运用了留轮手和笑桓公的形象,以幽默的方式表达了对于人们对于知识和艺术的轻视的反讽。留轮手是指那些修车的人,笑桓公则指的是苏轼自己。这里他以自嘲的口吻,讽刺那些不能理解他的作品的人,暗示了对于知识和艺术的真正理解需要内在的修养和感悟。

总的来说,这首诗词通过对书籍、艺术和技术的思考,呈现了苏轼对于知识的珍视和对于人们对知识和艺术的轻慢态度的批判。诗中的反问和反讽形式,使得诗词更加深入人心,令人深思。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“妙哉留轮手”全诗拼音读音对照参考

cháo zi yóu
嘲子由

duī jǐ jǐn āi jiǎn, gōng zhī rú dù chóng.
堆几尽埃简,攻之如蠹虫。
shéi zhī shèng rén yì, bù jìn shū jí zhōng.
谁知圣人意,不尽书籍中。
qū jǐn xián yóu zài, qì chéng jī jiàn kōng.
曲尽弦犹在,器成机见空。
miào zāi liú lún shǒu, táng xià xiào huán gōng.
妙哉留轮手,堂下笑桓公。

“妙哉留轮手”平仄韵脚

拼音:miào zāi liú lún shǒu
平仄:仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“妙哉留轮手”的相关诗句

“妙哉留轮手”的关联诗句

网友评论


* “妙哉留轮手”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“妙哉留轮手”出自苏轼的 《嘲子由》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。