“飒飒薰风绕帝梧”的意思及全诗出处和翻译赏析

飒飒薰风绕帝梧”出自宋代晏殊的《端午词·御阁》, 诗句共7个字,诗句拼音为:sà sà xūn fēng rào dì wú,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“飒飒薰风绕帝梧”全诗

《端午词·御阁》
献寿竞为长命缕,迎祥还佩赤灵符。
端门漏永晨曦上,飒飒薰风绕帝梧

分类:

作者简介(晏殊)

晏殊头像

晏殊【yàn shū】(991-1055)字同叔,著名词人、诗人、散文家,北宋抚州府临川城人(今江西进贤县文港镇沙河人,位于香楠峰下,其父为抚州府手力节级),是当时的抚州籍第一个宰相。晏殊与其第七子晏几道(1037-1110),在当时北宋词坛上,被称为“大晏”和“小晏”。

《端午词·御阁》晏殊 翻译、赏析和诗意

《端午词·御阁》是宋代文学家晏殊的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文:

献寿竞为长命缕,
迎祥还佩赤灵符。
端门漏永晨曦上,
飒飒薰风绕帝梧。

诗意:
这首诗词描述了端午节早晨皇宫内的景象。诗中提到了一些与庆祝长寿和祈求吉祥相关的仪式和符号。诗人观察到了晨曦透过端门洒在宫内,清风围绕着宫廷的梧桐树。

赏析:
这首诗词以简洁的笔触描绘了端午节的喜庆氛围。首句表达了人们为了争取长寿而举行的竞赛,将长命的缕线献给皇帝。第二句描述了人们佩戴赤色的灵符,这是一种象征吉祥的符号。接下来的两句描绘了早晨的景象,透过端门,晨曦洒在宫廷中,清风吹拂着梧桐树,使整个宫廷充满了清新的气息。

这首诗词通过简洁而优美的语言,将读者带入了皇宫的庆典场景。描绘了人们迎接端午节的仪式和景象,同时也展现了皇家的庄严和祥和的氛围。整首诗抓住了节日的气氛和仪式感,给人以喜庆和庄重的感觉。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“飒飒薰风绕帝梧”全诗拼音读音对照参考

duān wǔ cí yù gé
端午词·御阁

xiàn shòu jìng wèi cháng mìng lǚ, yíng xiáng hái pèi chì líng fú.
献寿竞为长命缕,迎祥还佩赤灵符。
duān mén lòu yǒng chén xī shàng, sà sà xūn fēng rào dì wú.
端门漏永晨曦上,飒飒薰风绕帝梧。

“飒飒薰风绕帝梧”平仄韵脚

拼音:sà sà xūn fēng rào dì wú
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平七虞   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“飒飒薰风绕帝梧”的相关诗句

“飒飒薰风绕帝梧”的关联诗句

网友评论


* “飒飒薰风绕帝梧”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“飒飒薰风绕帝梧”出自晏殊的 《端午词·御阁》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。