“捐书知圣已”的意思及全诗出处和翻译赏析

捐书知圣已”出自宋代王安石的《偶书》, 诗句共5个字,诗句拼音为:juān shū zhī shèng yǐ,诗句平仄:平平平仄仄。

“捐书知圣已”全诗

《偶书》
雄也营身足,聃兮悞汝多。
捐书知圣已,绝学奈禽何。

分类:

作者简介(王安石)

王安石头像

王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),字介甫,号半山,谥文,封荆国公。世人又称王荆公。汉族,北宋抚州临川人(今江西省抚州市临川区邓家巷人),中国北宋著名政治家、思想家、文学家、改革家,唐宋八大家之一。欧阳修称赞王安石:“翰林风月三千首,吏部文章二百年。老去自怜心尚在,后来谁与子争先。”传世文集有《王临川集》、《临川集拾遗》等。其诗文各体兼擅,词虽不多,但亦擅长,且有名作《桂枝香》等。而王荆公最得世人哄传之诗句莫过于《泊船瓜洲》中的“春风又绿江南岸,明月何时照我还。”

《偶书》王安石 翻译、赏析和诗意

《偶书》是宋代文学家王安石所写的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

译文:
雄壮的人拼尽全力,我却忧愁你的困顿。
舍弃书籍已经明白圣人的道理,放弃学习又如何能与禽鸟相比呢?

诗意:
这首诗词表达了作者王安石对自己的人生境遇的思考和疑问。诗中通过对比自己与他人的境况,表达了作者对于个人奋斗和学习的价值的思考。

赏析:
《偶书》是王安石后期的作品之一,也是他在政治生涯中受挫之后的反思和自省之作。诗中第一句描述了一个雄壮的人全力以赴地奋斗的形象,而第二句则表达了作者对于他人困顿的忧虑和担心。这种对比突显了作者对于人生道路的思考与疑问。

接着,诗中的下两句提出了作者的观点。他说自己已经舍弃了书籍,已经明白了圣人的道理。然而,他却在此时提出了一个问题,即放弃学习之后,自己如何能与禽鸟相比。这里的禽鸟可以被理解为没有学习能力的生物,而作者则意识到自己已经失去了学习的机会和能力。这种自省和反思揭示了作者对于自己失去学习机会以及可能带来的遗憾和无助的感受。

整首诗以简练的语言表达了作者对于自己求学之路的思考和疑虑。通过对比雄壮的人与自己的处境以及禽鸟,作者展现了自己对于学习的渴望和对于失去学习机会的遗憾。这种思考和反思使得该诗词在宋代文学中具有一定的思想性和感慨性。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“捐书知圣已”全诗拼音读音对照参考

ǒu shū
偶书

xióng yě yíng shēn zú, dān xī wù rǔ duō.
雄也营身足,聃兮悞汝多。
juān shū zhī shèng yǐ, jué xué nài qín hé.
捐书知圣已,绝学奈禽何。

“捐书知圣已”平仄韵脚

拼音:juān shū zhī shèng yǐ
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸  (仄韵) 上声四纸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“捐书知圣已”的相关诗句

“捐书知圣已”的关联诗句

网友评论


* “捐书知圣已”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“捐书知圣已”出自王安石的 《偶书》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。