“纷纷扰扰十年间”的意思及全诗出处和翻译赏析

纷纷扰扰十年间”出自宋代王安石的《赠僧》, 诗句共7个字,诗句拼音为:fēn fēn rǎo rǎo shí nián jiān,诗句平仄:平平仄仄平平平。

“纷纷扰扰十年间”全诗

《赠僧》
纷纷扰扰十年间,世事何尝不强颜。
亦欲心如秋水静,应须身似岭云闲。

分类:

作者简介(王安石)

王安石头像

王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),字介甫,号半山,谥文,封荆国公。世人又称王荆公。汉族,北宋抚州临川人(今江西省抚州市临川区邓家巷人),中国北宋著名政治家、思想家、文学家、改革家,唐宋八大家之一。欧阳修称赞王安石:“翰林风月三千首,吏部文章二百年。老去自怜心尚在,后来谁与子争先。”传世文集有《王临川集》、《临川集拾遗》等。其诗文各体兼擅,词虽不多,但亦擅长,且有名作《桂枝香》等。而王荆公最得世人哄传之诗句莫过于《泊船瓜洲》中的“春风又绿江南岸,明月何时照我还。”

《赠僧》王安石 翻译、赏析和诗意

诗词:《赠僧》

纷纷扰扰十年间,
世事何尝不强颜。
亦欲心如秋水静,
应须身似岭云闲。

中文译文:
忙忙碌碌度过了十年,
人世间的事情何曾不需要强颜欢笑。
我也想要内心像秋水一样宁静,
但应该让自己的身体像岭上的云一样自在闲适。

诗意和赏析:
这首诗词是宋代文人王安石的作品。诗人在这首诗中表达了对纷繁世事的感慨和对内心宁静的向往。

诗的前两句“纷纷扰扰十年间,世事何尝不强颜”描述了十年来忙碌而繁杂的生活和面对世事所需的强颜欢笑。这句话揭示了现实社会的复杂与不易,以及人们在面对各种压力和困难时常常需要隐藏真实情感的现象。

接着,诗人表达了对内心宁静的渴望:“亦欲心如秋水静”,希望自己的内心能够像秋水一样宁静平和。秋水通常被认为是清澈透明的,象征着内心的宁静和清净。

最后两句“应须身似岭云闲”表达了对身体状态的期望,希望自己的身体能够像山上的云一样自在闲适。岭云自由自在地在山间飘荡,没有束缚和拘束,象征着自由和无拘无束的状态。

整首诗通过对比和对照,表达了诗人对现实世界的繁杂与纷扰的感知,同时渴望内心和身体都能够达到宁静自在的状态。这种对内心宁静和自由的追求,反映了王安石对于个人内心境界和人生意义的思考和追求,也是宋代文人儒家思想的一种表现。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“纷纷扰扰十年间”全诗拼音读音对照参考

zèng sēng
赠僧

fēn fēn rǎo rǎo shí nián jiān, shì shì hé cháng bù qiǎng yán.
纷纷扰扰十年间,世事何尝不强颜。
yì yù xīn rú qiū shuǐ jìng, yīng xū shēn shì lǐng yún xián.
亦欲心如秋水静,应须身似岭云闲。

“纷纷扰扰十年间”平仄韵脚

拼音:fēn fēn rǎo rǎo shí nián jiān
平仄:平平仄仄平平平
韵脚:(平韵) 上平十五删  (仄韵) 去声十六谏   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“纷纷扰扰十年间”的相关诗句

“纷纷扰扰十年间”的关联诗句

网友评论


* “纷纷扰扰十年间”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“纷纷扰扰十年间”出自王安石的 《赠僧》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。