“涉句谅如此”的意思及全诗出处和翻译赏析

涉句谅如此”出自宋代王安石的《凤凰山》, 诗句共5个字,诗句拼音为:shè jù liàng rú cǐ,诗句平仄:仄仄仄平仄。

“涉句谅如此”全诗

《凤凰山》
驱马信所适,落日望九州。
青山满天地,何往为吾丘。
贫贱身秖辱,富贵道足羞。
涉句谅如此,惜哉去无由。

分类:

作者简介(王安石)

王安石头像

王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),字介甫,号半山,谥文,封荆国公。世人又称王荆公。汉族,北宋抚州临川人(今江西省抚州市临川区邓家巷人),中国北宋著名政治家、思想家、文学家、改革家,唐宋八大家之一。欧阳修称赞王安石:“翰林风月三千首,吏部文章二百年。老去自怜心尚在,后来谁与子争先。”传世文集有《王临川集》、《临川集拾遗》等。其诗文各体兼擅,词虽不多,但亦擅长,且有名作《桂枝香》等。而王荆公最得世人哄传之诗句莫过于《泊船瓜洲》中的“春风又绿江南岸,明月何时照我还。”

《凤凰山》王安石 翻译、赏析和诗意

诗词:《凤凰山》

驱马信所适,
落日望九州。
青山满天地,
何往为吾丘。

贫贱身唯辱,
富贵道足羞。
涉句谅如此,
惜哉去无由。

中文译文:

骑着马匆匆前行,
落日中远眺九州。
青山覆盖大地,
我将何去寻找我的丘?

贫困和卑微只会带来耻辱,
富贵和权势只会令人羞愧。
领悟这些句子的意义,
可惜啊,我不能继续前行。

诗意和赏析:

《凤凰山》是宋代文学家王安石创作的一首诗词。诗中以驱马行进、落日望九州等景象为引子,表达了诗人对于自身境遇和人生选择的思考。

诗词的开头,诗人骑马行进,向着未知的目的地前进。落日西沉,他远望着九州大地,展现出对广阔世界的向往和探索的决心。

接着,诗人观赏到青山连绵绵延,覆盖了整个天地。这里的青山象征着人世间的各种事物和人际关系。诗人开始思考,自己究竟要去何处,寻找怎样的归宿。

在第三和第四句中,诗人表达了对贫贱和富贵的思考。他认为贫穷和卑微只会给自己带来耻辱,富贵和权势也只会让人感到羞愧。这里反映了诗人对社会现象和人生境遇的深刻洞察。

最后两句表达了诗人对于抒发情感的遗憾。他认为自己能领悟这些句子的真正含义,但却无法继续前行,去寻找真正的归宿。这种无奈和遗憾使得整首诗词增添了一种深沉的意境。

《凤凰山》通过描绘自然景物和对人生境遇的思考,表达了诗人对于人生选择和命运的思索。诗词中融入了王安石独特的思想和情感,给人以深思的启示。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“涉句谅如此”全诗拼音读音对照参考

fèng huáng shān
凤凰山

qū mǎ xìn suǒ shì, luò rì wàng jiǔ zhōu.
驱马信所适,落日望九州。
qīng shān mǎn tiān dì, hé wǎng wèi wú qiū.
青山满天地,何往为吾丘。
pín jiàn shēn zhī rǔ, fù guì dào zú xiū.
贫贱身秖辱,富贵道足羞。
shè jù liàng rú cǐ, xī zāi qù wú yóu.
涉句谅如此,惜哉去无由。

“涉句谅如此”平仄韵脚

拼音:shè jù liàng rú cǐ
平仄:仄仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“涉句谅如此”的相关诗句

“涉句谅如此”的关联诗句

网友评论


* “涉句谅如此”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“涉句谅如此”出自王安石的 《凤凰山》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。