“关雎求窈窕”的意思及全诗出处和翻译赏析

关雎求窈窕”出自宋代王安石的《慈圣光献皇后挽辞二首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:guān jū qiú yǎo tiǎo,诗句平仄:平平平仄仄。

“关雎求窈窕”全诗

《慈圣光献皇后挽辞二首》
国赖姜任盛,门归马邓高。
关雎求窈窕,卷耳念勤劳。
圣淑才难拟,休明运继遭。
冈原今献卜,帷扆正攀号。

分类:

作者简介(王安石)

王安石头像

王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),字介甫,号半山,谥文,封荆国公。世人又称王荆公。汉族,北宋抚州临川人(今江西省抚州市临川区邓家巷人),中国北宋著名政治家、思想家、文学家、改革家,唐宋八大家之一。欧阳修称赞王安石:“翰林风月三千首,吏部文章二百年。老去自怜心尚在,后来谁与子争先。”传世文集有《王临川集》、《临川集拾遗》等。其诗文各体兼擅,词虽不多,但亦擅长,且有名作《桂枝香》等。而王荆公最得世人哄传之诗句莫过于《泊船瓜洲》中的“春风又绿江南岸,明月何时照我还。”

《慈圣光献皇后挽辞二首》王安石 翻译、赏析和诗意

这首诗词是宋代文学家王安石创作的《慈圣光献皇后挽辞二首》。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

第一首:
国赖姜任盛,
门归马邓高。
关雎求窈窕,
卷耳念勤劳。

中文译文:
国家依赖着姜姓的任盛,
门户回归马、邓两位高官。
关雎鸟儿寻求幽美的栖身之地,
卷耳草表示对勤劳的思念。

诗意:
这首诗词以挽辞的形式表达了对皇后的思念和对她的美德的赞颂。姜任盛、马邓是指两位高官,他们为国家的繁荣和安定做出了重要贡献。关雎是一种传统的鸟类,代表了对幽美环境的向往和追求。卷耳草象征着勤劳和忠诚,表达了对皇后勤奋努力的怀念之情。

赏析:
这首诗词通过描绘姜任盛、马邓等人的功绩以及关雎、卷耳等事物的象征意义,展示了王安石对皇后的深深怀念和对她所代表的美德的推崇。通过运用自然景物和寓意象征,诗人巧妙地表达了情感和思绪,给人以深刻的思考和感悟。整首诗情感真挚,通过对具体事物的描绘,抒发了作者对皇后和她所追求的美德的敬仰之情。同时,诗人通过对国家和官员的赞扬,凸显了他们的重要性和对国家的贡献。整体而言,这首诗词既表达了对皇后的深情告别,又展示了作者对美德和忠诚的追求,具有较高的艺术价值。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“关雎求窈窕”全诗拼音读音对照参考

cí shèng guāng xiàn huáng hòu wǎn cí èr shǒu
慈圣光献皇后挽辞二首

guó lài jiāng rèn shèng, mén guī mǎ dèng gāo.
国赖姜任盛,门归马邓高。
guān jū qiú yǎo tiǎo, juǎn ěr niàn qín láo.
关雎求窈窕,卷耳念勤劳。
shèng shū cái nán nǐ, xiū míng yùn jì zāo.
圣淑才难拟,休明运继遭。
gāng yuán jīn xiàn bo, wéi yǐ zhèng pān hào.
冈原今献卜,帷扆正攀号。

“关雎求窈窕”平仄韵脚

拼音:guān jū qiú yǎo tiǎo
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十七筱   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“关雎求窈窕”的相关诗句

“关雎求窈窕”的关联诗句

网友评论


* “关雎求窈窕”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“关雎求窈窕”出自王安石的 《慈圣光献皇后挽辞二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。