“试尽风波恶”的意思及全诗出处和翻译赏析

试尽风波恶”出自宋代王安石的《次韵唐公三首其二──江行》, 诗句共5个字,诗句拼音为:shì jǐn fēng bō è,诗句平仄:仄仄平平仄。

“试尽风波恶”全诗

《次韵唐公三首其二──江行》
材非当世用,毂有故人推。
使节春冬换,征帆日夜开。
南游取干越,东望得州来。
试尽风波恶,生涯亦可哀。

分类:

作者简介(王安石)

王安石头像

王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),字介甫,号半山,谥文,封荆国公。世人又称王荆公。汉族,北宋抚州临川人(今江西省抚州市临川区邓家巷人),中国北宋著名政治家、思想家、文学家、改革家,唐宋八大家之一。欧阳修称赞王安石:“翰林风月三千首,吏部文章二百年。老去自怜心尚在,后来谁与子争先。”传世文集有《王临川集》、《临川集拾遗》等。其诗文各体兼擅,词虽不多,但亦擅长,且有名作《桂枝香》等。而王荆公最得世人哄传之诗句莫过于《泊船瓜洲》中的“春风又绿江南岸,明月何时照我还。”

《次韵唐公三首其二──江行》王安石 翻译、赏析和诗意

诗词:《次韵唐公三首其二──江行》

材非当世用,毂有故人推。
使节春冬换,征帆日夜开。
南游取干越,东望得州来。
试尽风波恶,生涯亦可哀。

中文译文:
才华不被当世所重,而我仍有故友的推崇。
使节在春冬更迭中交替,征帆日夜展开。
向南游历取干越之景,向东望得到州的美景。
尽力应对恶劣的风波,生活的经历也令人感慨。

诗意和赏析:
这首诗是宋代政治家、文学家王安石所作,以写江行之景为题材。诗中通过对江行的描写,抒发了作者在政治上的失意和生活上的苦闷。

诗的开篇,作者描述自己的才华并未得到当世的重视,然而他仍然有一些故友对他的才华表示认同和推崇。这里可以看出作者对自身才华未被充分利用的无奈和遗憾。

接着,作者运用比喻手法,将使节往来于春冬之间的频繁变动,以及征帆日夜展开的景象,表达出自己在政治舞台上经历的辛苦和忙碌。使节的工作需要不断穿梭往来,而征帆的日夜开展则暗示着作者在政治事务中的辛勤努力。

接下来,作者描述了自己南游取干越之景,东望得到州的美景。这里南游和东望可以理解为作者在政治上的努力和期望,并通过对干越和州的描绘,表达了对美好未来的向往。

最后两句“试尽风波恶,生涯亦可哀”,表达了作者对风波的尽力应对,但也对生活的艰辛和无奈感到悲哀。整首诗通过对江行景色的描写,抒发了作者在政治舞台上的困惑和不满,以及对生活的感慨和无奈。

这首诗词以简洁明快的语言,通过景物描写和比喻手法,抒发了作者内心的情感和思考。展示了王安石对政治生涯的矛盾和无奈,同时也反映了他对理想境界和美好未来的追求。整首诗意深远,富有哲理,是王安石政治诗的代表作之一。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“试尽风波恶”全诗拼音读音对照参考

cì yùn táng gōng sān shǒu qí èr jiāng xíng
次韵唐公三首其二──江行

cái fēi dāng shì yòng, gǔ yǒu gù rén tuī.
材非当世用,毂有故人推。
shǐ jié chūn dōng huàn, zhēng fān rì yè kāi.
使节春冬换,征帆日夜开。
nán yóu qǔ gàn yuè, dōng wàng dé zhōu lái.
南游取干越,东望得州来。
shì jǐn fēng bō è, shēng yá yì kě āi.
试尽风波恶,生涯亦可哀。

“试尽风波恶”平仄韵脚

拼音:shì jǐn fēng bō è
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇  (仄韵) 入声十药   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“试尽风波恶”的相关诗句

“试尽风波恶”的关联诗句

网友评论


* “试尽风波恶”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“试尽风波恶”出自王安石的 《次韵唐公三首其二──江行》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。