“不知何用牧羊儿”的意思及全诗出处和翻译赏析

不知何用牧羊儿”出自宋代王安石的《范增二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bù zhī hé yòng mù yáng ér,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“不知何用牧羊儿”全诗

《范增二首》
中原秦鹿待新羁,力战纷纷此一时。
有道吊民天即助,不知何用牧羊儿

分类:

作者简介(王安石)

王安石头像

王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),字介甫,号半山,谥文,封荆国公。世人又称王荆公。汉族,北宋抚州临川人(今江西省抚州市临川区邓家巷人),中国北宋著名政治家、思想家、文学家、改革家,唐宋八大家之一。欧阳修称赞王安石:“翰林风月三千首,吏部文章二百年。老去自怜心尚在,后来谁与子争先。”传世文集有《王临川集》、《临川集拾遗》等。其诗文各体兼擅,词虽不多,但亦擅长,且有名作《桂枝香》等。而王荆公最得世人哄传之诗句莫过于《泊船瓜洲》中的“春风又绿江南岸,明月何时照我还。”

《范增二首》王安石 翻译、赏析和诗意

诗词:《范增二首》

中原秦鹿待新羁,
力战纷纷此一时。
有道吊民天即助,
不知何用牧羊儿。

中文译文:
中原的秦鹿等待新的辕马,
力战纷纷就在此时。
有道吊民天即给予助力,
不知道如何利用牧羊儿。

诗意和赏析:
这首诗是宋代文学家王安石创作的《范增二首》之一。诗人以范增为主题,表达了对时代变迁和个人境遇的思考和感慨。

首先,诗人以"中原秦鹿"暗喻范增,将其比喻为一只在中原等待新的辕马的鹿。这里的"中原"指代国家的中心,而"辕马"则表示时代的变迁和政治权力的转移。范增力战纷纷,意味着他在时代的激烈斗争中奋发努力。

接下来的两句"有道吊民天即助,不知何用牧羊儿"则表达了诗人对范增的赞赏和思考。"有道吊民天即助"意味着有人在天上祝福并助力范增,这里的"道"指代正义和道义。诗人认为范增具有正义之心,关心百姓,得到了天道的庇佑和助力。然而,诗人也表示范增不知道如何利用这份助力,比喻他在具体实践中面临困惑和挑战。

整首诗展示了王安石对范增的钦佩和思考,突出了范增在变局中的奋斗和对人民的关怀,同时也表达了对于个人在时代变迁中如何把握机遇和面对困境的思考。这首诗通过抒发个人情感,展现了王安石对当时社会和政治现实的观察和思考,具有较高的艺术价值。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“不知何用牧羊儿”全诗拼音读音对照参考

fàn zēng èr shǒu
范增二首

zhōng yuán qín lù dài xīn jī, lì zhàn fēn fēn cǐ yī shí.
中原秦鹿待新羁,力战纷纷此一时。
yǒu dào diào mín tiān jí zhù, bù zhī hé yòng mù yáng ér.
有道吊民天即助,不知何用牧羊儿。

“不知何用牧羊儿”平仄韵脚

拼音:bù zhī hé yòng mù yáng ér
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“不知何用牧羊儿”的相关诗句

“不知何用牧羊儿”的关联诗句

网友评论


* “不知何用牧羊儿”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“不知何用牧羊儿”出自王安石的 《范增二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。