“眸子清炯炯”的意思及全诗出处和翻译赏析

眸子清炯炯”出自宋代王安石的《赠宝觉》, 诗句共5个字,诗句拼音为:móu zǐ qīng jiǒng jiǒng,诗句平仄:平仄平仄仄。

“眸子清炯炯”全诗

《赠宝觉》
大师京国旧,兴趣江湖迥。
往与惠询辈,一宿金山顶。
怀哉苦留恋,王事有朝请。
别来能几时,浮念剧含梗。
今朝忽相见,眸子清炯炯
夜阑接软语,令人发深省,化城出天半,远色有诸岭。
白首对汀洲,犹思理烟艇。

分类:

作者简介(王安石)

王安石头像

王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),字介甫,号半山,谥文,封荆国公。世人又称王荆公。汉族,北宋抚州临川人(今江西省抚州市临川区邓家巷人),中国北宋著名政治家、思想家、文学家、改革家,唐宋八大家之一。欧阳修称赞王安石:“翰林风月三千首,吏部文章二百年。老去自怜心尚在,后来谁与子争先。”传世文集有《王临川集》、《临川集拾遗》等。其诗文各体兼擅,词虽不多,但亦擅长,且有名作《桂枝香》等。而王荆公最得世人哄传之诗句莫过于《泊船瓜洲》中的“春风又绿江南岸,明月何时照我还。”

《赠宝觉》王安石 翻译、赏析和诗意

诗词《赠宝觉》是宋代文学家王安石创作的一首诗词。以下是我对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
大师京国旧,
兴趣江湖迥。
往与惠询辈,
一宿金山顶。

怀哉苦留恋,
王事有朝请。
别来能几时,
浮念剧含梗。

今朝忽相见,
眸子清炯炯。
夜阑接软语,
令人发深省。

化城出天半,
远色有诸岭。
白首对汀洲,
犹思理烟艇。

诗意:
这首诗词表达了王安石对朋友宝觉的思念之情。诗人回忆起与宝觉在京城的往事,但如今他们各自在江湖中追求自己的兴趣,彼此之间的距离变得遥远。诗人内心充满了对友情的思念和留恋,希望有朝一日能与宝觉再次相聚。然而,时光荏苒,不知道何时才能再次相见,内心的牵挂和思绪却越发浓烈。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言描绘了诗人对友情的深深思念。诗中的描写虽然简短,但却能唤起读者对友情的共鸣和对生活的深思。诗人通过对过往与友人的回忆,表达了对友情的珍视和对未来相聚的期盼。诗中运用了一些意象描写,如金山顶、诸岭、汀洲等,增添了诗意的层次感和情感的张力。整首诗抒发了诗人内心深处的情感,让人在阅读中感受到友情的温暖和珍贵。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“眸子清炯炯”全诗拼音读音对照参考

zèng bǎo jué
赠宝觉

dà shī jīng guó jiù, xìng qù jiāng hú jiǒng.
大师京国旧,兴趣江湖迥。
wǎng yǔ huì xún bèi, yī xiǔ jīn shān dǐng.
往与惠询辈,一宿金山顶。
huái zāi kǔ liú liàn, wáng shì yǒu zhāo qǐng.
怀哉苦留恋,王事有朝请。
bié lái néng jǐ shí, fú niàn jù hán gěng.
别来能几时,浮念剧含梗。
jīn zhāo hū xiāng jiàn, móu zǐ qīng jiǒng jiǒng.
今朝忽相见,眸子清炯炯。
yè lán jiē ruǎn yǔ, lìng rén fā shēn xǐng, huà chéng chū tiān bàn, yuǎn sè yǒu zhū lǐng.
夜阑接软语,令人发深省,化城出天半,远色有诸岭。
bái shǒu duì tīng zhōu, yóu sī lǐ yān tǐng.
白首对汀洲,犹思理烟艇。

“眸子清炯炯”平仄韵脚

拼音:móu zǐ qīng jiǒng jiǒng
平仄:平仄平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十四迥   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“眸子清炯炯”的相关诗句

“眸子清炯炯”的关联诗句

网友评论


* “眸子清炯炯”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“眸子清炯炯”出自王安石的 《赠宝觉》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。