“夹水金沙次第栽”的意思及全诗出处和翻译赏析

夹水金沙次第栽”出自宋代王安石的《池上看金沙花数枝过酴醾架盛开二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jiā shuǐ jīn shā cì dì zāi,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“夹水金沙次第栽”全诗

《池上看金沙花数枝过酴醾架盛开二首》
酴醾一架最先来,夹水金沙次第栽
浓绿扶疏云对起,醉红撩乱雪争开。

分类:

作者简介(王安石)

王安石头像

王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),字介甫,号半山,谥文,封荆国公。世人又称王荆公。汉族,北宋抚州临川人(今江西省抚州市临川区邓家巷人),中国北宋著名政治家、思想家、文学家、改革家,唐宋八大家之一。欧阳修称赞王安石:“翰林风月三千首,吏部文章二百年。老去自怜心尚在,后来谁与子争先。”传世文集有《王临川集》、《临川集拾遗》等。其诗文各体兼擅,词虽不多,但亦擅长,且有名作《桂枝香》等。而王荆公最得世人哄传之诗句莫过于《泊船瓜洲》中的“春风又绿江南岸,明月何时照我还。”

《池上看金沙花数枝过酴醾架盛开二首》王安石 翻译、赏析和诗意

诗词:《池上看金沙花数枝过酴醾架盛开二首》
朝代:宋代
作者:王安石

诗词的中文译文:
第一首:
酴醾一架最先来,夹水金沙次第栽。
浓绿扶疏云对起,醉红撩乱雪争开。

第二首:
酴醾二架临水开,金沙花影共晴台。
春意已多风雨里,不妨尝醉一场来。

诗意和赏析:
这两首诗是王安石的作品,描述了金沙花在池塘上盛开的景象,通过生动的描写展现了春天的美景和酒的欢愉。

第一首诗以"酴醾一架"作为开篇,酴醾是一种美酒,架指的是搭建花架。诗人通过描绘酒和花的关系,把春天的气息与美酒相结合,营造出一种醉人的景象。接着描述了金沙花的栽种和成长过程,从架上的酴醾开始,一朵朵金黄色的花朵次第盛开。诗人用"浓绿扶疏云对起"来描绘花枝的繁茂,迎着浓密的云彩映衬出一片翠绿的景象。而"醉红撩乱雪争开"则形容花朵的颜色红艳如醉,犹如雪花争相绽放。

第二首诗继续描写了金沙花的盛开情景。"酴醾二架临水开"意味着花架扩大了,金沙花的花影映照在水中,与晴朗的天空共同构成一幅美丽的画面。诗人指出春天已经多了些风雨,但这并不妨碍人们尽情享受美景和美酒的滋味,表达了对生活的豁达和乐观。

这两首诗以其细腻的描写和鲜明的意象,展现了春天的美好和生命力的蓬勃。通过对花朵与酒的联想,诗人将自然景观与人的情感相结合,给人以愉悦和温馨的感受。同时也表达了对生活的热爱和对美好事物的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“夹水金沙次第栽”全诗拼音读音对照参考

chí shàng kàn jīn shā huā shù zhī guò tú mí jià shèng kāi èr shǒu
池上看金沙花数枝过酴醾架盛开二首

tú mí yī jià zuì xiān lái, jiā shuǐ jīn shā cì dì zāi.
酴醾一架最先来,夹水金沙次第栽。
nóng lǜ fú shū yún duì qǐ, zuì hóng liáo luàn xuě zhēng kāi.
浓绿扶疏云对起,醉红撩乱雪争开。

“夹水金沙次第栽”平仄韵脚

拼音:jiā shuǐ jīn shā cì dì zāi
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“夹水金沙次第栽”的相关诗句

“夹水金沙次第栽”的关联诗句

网友评论


* “夹水金沙次第栽”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“夹水金沙次第栽”出自王安石的 《池上看金沙花数枝过酴醾架盛开二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。