“似欺黄雀在蓬蒿”的意思及全诗出处和翻译赏析

似欺黄雀在蓬蒿”出自宋代王安石的《鸱》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shì qī huáng què zài péng hāo,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“似欺黄雀在蓬蒿”全诗

《鸱》
依倚秋风气象豪,似欺黄雀在蓬蒿
不知羽翼青冥上,腐鼠相随势亦高。

分类:

作者简介(王安石)

王安石头像

王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),字介甫,号半山,谥文,封荆国公。世人又称王荆公。汉族,北宋抚州临川人(今江西省抚州市临川区邓家巷人),中国北宋著名政治家、思想家、文学家、改革家,唐宋八大家之一。欧阳修称赞王安石:“翰林风月三千首,吏部文章二百年。老去自怜心尚在,后来谁与子争先。”传世文集有《王临川集》、《临川集拾遗》等。其诗文各体兼擅,词虽不多,但亦擅长,且有名作《桂枝香》等。而王荆公最得世人哄传之诗句莫过于《泊船瓜洲》中的“春风又绿江南岸,明月何时照我还。”

《鸱》王安石 翻译、赏析和诗意

诗词:《鸱》
朝代:宋代
作者:王安石

依倚秋风气象豪,
似欺黄雀在蓬蒿。
不知羽翼青冥上,
腐鼠相随势亦高。

中文译文:
依靠在秋风中气势傲然,
仿佛欺凌黄雀在蓬蒿中。
不知道羽翼是否飞向苍穹之上,
腐烂的老鼠也随之向高处前行。

诗意和赏析:
这首诗词由宋代著名文学家王安石创作,表达了一种豪情壮志和自信的情感。

首句描述了主人公依靠在秋风中的姿态,形容他的气势豪迈。他的姿态仿佛是在嘲讽黄雀,黄雀是一种渺小的鸟,而蓬蒿是荒凉之地,暗示了主人公对自身的优越感。

接下来的两句表达了主人公的疑惑和困惑。他不知道自己的羽翼是否能飞向苍穹之上,这里可以理解为他对自己的未来和前途的迷惘。腐鼠相随的描述则暗示了身边的众多平庸之辈,但即使是这些平庸之人,也在追随他的势头,这里可以理解为主人公的影响力和号召力。

整首诗通过对自然景物的描绘,抒发了主人公内心的自信和豪情壮志,同时也反映了作者王安石那个时代士人的精神风貌。这首诗词运用了对比和象征的手法,给予读者以启迪和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“似欺黄雀在蓬蒿”全诗拼音读音对照参考

chī

yī yǐ qiū fēng qì xiàng háo, shì qī huáng què zài péng hāo.
依倚秋风气象豪,似欺黄雀在蓬蒿。
bù zhī yǔ yì qīng míng shàng, fǔ shǔ xiāng suí shì yì gāo.
不知羽翼青冥上,腐鼠相随势亦高。

“似欺黄雀在蓬蒿”平仄韵脚

拼音:shì qī huáng què zài péng hāo
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平四豪   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“似欺黄雀在蓬蒿”的相关诗句

“似欺黄雀在蓬蒿”的关联诗句

网友评论


* “似欺黄雀在蓬蒿”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“似欺黄雀在蓬蒿”出自王安石的 《鸱》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。